- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/2006)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 01/01/2006.
The Business Tenancies (Northern Ireland) Order 1996, Cross Heading: Miscellaneous provisions about tenancies is up to date with all changes known to be in force on or before 26 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
24. Without prejudice to Article 23(7) or 25, or paragraph 6 of Schedule 2, so much of any agreement relating to a tenancy to which this Order applies (whether contained in the instrument creating the tenancy or not) as—
(a)purports directly or indirectly by any means whatsoever to preclude any person from making an application or request under this Order; or
(b)provides for the termination or surrender of the tenancy in the event of the tenant's making such an application or request; or
(c)provides for the imposition of any penalty, restriction or disability on any person in the event of his making such an application or request; or
(d)purports to exclude or reduce compensation under Article 23,
shall be void.
25. Notwithstanding Article 24, an agreement to surrender a tenancy to which this Order applies is valid if (and only if)—
(a)the agreement is entered into at a time when the tenant is in possession of the holding; and
(b)the agreement is approved by the Lands Tribunal.
26.—(1) This Article applies where—
(a)the tenant under a tenancy to which this Order applies wishes—
(i)to alienate, or
(ii)to make any improvement in,
the property comprised in the tenancy; and
(b)his contract of tenancy contains a prohibition on his doing so without the consent of the immediate landlord.
(2) That prohibition shall be subject to the qualification that consent is not to be unreasonably withheld; and where there is an obligation on the immediate landlord not to give that consent without the consent of a superior landlord, or an obligation on a superior landlord not to give consent to a consent by any other superior landlord, any such consent to a consent shall be subject to the same qualification.
(3) Where an application is made to a landlord for a consent to which this Article applies, he shall not delay unreasonably in giving or refusing that consent.
(4) A consent to which this Article applies may be given subject to any reasonable conditions.
(5) Any question arising as to whether—
(a)it is unreasonable to withhold a consent to which this Article applies; or
(b)any delay in giving or refusing such a consent is unreasonable; or
(c)any condition subject to which such a consent is given is unreasonable,
shall be referred to and determined by the Lands Tribunal.
(6) The Lands Tribunal shall not determine that a landlord has unreasonably withheld a consent to which this Article applies in the case of an improvement unless it is satisfied that the improvement—
(a)will not detract from the letting value of the property; and
(b)is reasonable and suitable to the character of the property; and
(c)will not diminish the value of other property of his.
(7) Where the Lands Tribunal determines that a landlord—
(a)has unreasonably withheld a consent to which this Article applies; or
(b)has unreasonably delayed in giving or refusing such a consent; or
(c)has imposed an unreasonable condition on such a consent,
the Lands Tribunal may order him to pay to the tenant such sum as appears sufficient as compensation for damage or loss sustained or likely to be sustained by the tenant as a result of his action or inaction in that respect.
(8) In this Article—
“alienate” includes assign, sub-let, mortgage and part with or share possession;
“consent to which this Article applies” means an immediate landlord's consent to alienation or the making of an improvement, or a superior landlord's consent (at any remove) to such a consent;
“improvement” means any addition to or alteration of a building or structure or the erection of any ancillary or subsidiary building or structure (but not any alteration or reconstruction of a building or structure such as to make it lose its original identity);
“a landlord” includes an immediate landlord and a superior landlord;
“superior landlord” means a person whose estate is superior to the estate of the immediate landlord; and
any reference to a consent required from a landlord includes a consent required from some other person (and references to the granting or withholding of consent by a landlord, or to conditions subject to which consent is given by a landlord, or to other property of, or the payment of compensation by, a landlord, shall be construed accordingly).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.