- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
6. In Chapter III of Part XI of the [1996 NI 16.] Employment Rights (Northern Ireland) Order 1996 (right not to be unfairly dismissed) after Article 169 there shall be inserted the following Article—
169A.—(1) For the purposes of Article 132, and of the other provisions of this Part so far as relating to the right not to be unfairly dismissed in a case where the dismissal is unfair by virtue of Article 132, the holding, otherwise than under a contract of employment, of the office of constable shall be treated as employment by the relevant officer under a contract of employment.
(2) In this Article “the relevant officer”—
(a)in relation to a member of the Royal Ulster Constabulary or the Royal Ulster Constabulary Reserve, means the Chief Constable of the Royal Ulster Constabulary;
(b)in relation to a person holding office under section 9(1)(b) of the Police Act 1997 (police members of the National Criminal Intelligence Service) means the Director General of the National Criminal Intelligence Service; and
(c)in relation to any other person holding the office of constable, means the person who has the direction and control of the body of constables in question.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: