Chwilio Deddfwriaeth

The Criminal Justice (Children) (Northern Ireland) Order 1998

Changes over time for: Cross Heading: Grave crimes

 Help about opening options

Version Superseded: 26/04/2013

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 04/05/2010.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Criminal Justice (Children) (Northern Ireland) Order 1998, Cross Heading: Grave crimes. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Grave crimesN.I.

Punishment of certain grave crimesN.I.

45.—(1) A person convicted of an offence who appears to the court to have been[F1 a child] at the time the offence was committed shall not be sentenced to imprisonment for life nor shall a sentence of death be passed on him but the court shall instead (notwithstanding any other statutory provisions) sentence him to be detained during the pleasure of the [F2Minister of Justice] in such place and under such conditions as the [F2Minister of Justice] may direct.

(2) Where—

(a)a child is convicted on indictment of any offence punishable in the case of an adult with imprisonment for fourteen years or more, not being an offence the sentence for which is fixed by law; and

(b)the court is of the opinion that none of the other methods in which the case may be dealt with is suitable,

the court may sentence the child to be detained for such period as may be specified in the sentence; and where such a sentence has been passed the child shall, during that period, notwithstanding any other provisions of this Order, be liable to be detained in such place and under such conditions as the [F2Minister of Justice] may direct.

(3) A person detained pursuant to the directions of the [F2Minister of Justice] under this Article shall, while so detained, be deemed to be in legal custody.

(4) The [F2Minister of Justice] may by order direct that a[F1 child] in respect of whom the [F2Minister of Justice] is authorised to give directions under paragraph (2) shall be transferred and detained in a juvenile justice centre specified in the order.

(5) An order under paragraph (4) shall be an authority for the detention in that centre or in such other centre as the [F2Minister of Justice] may determine of the[F1 child] to whom it relates until such date as may be specified in the order.

(6) The date to be specified under paragraph (5) shall not be later than—

(a)the date on which the[F1 child will, in the opinion of the [F2Minister of Justice], become an adult]; or

(b)the date on which his detention under paragraph (2) would have expired.

(7) Nothing in paragraphs (4) to (6) shall prejudice the power of the [F2Minister of Justice] to give directions under paragraph (2).

[F3(8) In this Article and Article 46 “the Minister of Justice” means the Minister in charge of the Department of Justice.]

Discharge on licenceN.I.

46.—(1) Any person detained pursuant to the directions of the [F4Minister of Justice] under[F5 Article 45(2)] may, at any time, be discharged by the [F4Minister of Justice] on licence.

(2) Such a licence may be in such form and may contain such conditions as the [F4Minister of Justice] may direct, and may at any time be revoked or varied by the [F4Minister of Justice].

(3) Where such a licence is revoked the person to whom the licence related may be arrested without warrant by any constable and taken to such place as the [F4Minister of Justice] may direct.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill