- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
63.—(1) This Article applies where the Executive approves a tenants' application for a common parts grant.
(2) The Executive shall decide how much of the cost of the relevant works is attributable to the applicants (“the attributable cost”).
(3) For the purposes of this Article the attributable cost is an amount equal to the following proportion of the cost of the relevant works—
(a)if it can be ascertained, the proportion that the aggregate of the respective liabilities of each of the applicants to carry out or contribute to the carrying out of the relevant works bears to the aggregate of all such liabilities on the part of all persons (including the applicants) so liable; or
(b)if the proportion mentioned in sub-paragraph (a) cannot be ascertained, the proportion that the number of applicants bears to the number of persons (including the applicants) liable to carry out or contribute to the carrying out of works to the building.
(4) The Executive shall then apportion the attributable cost to each of the applicants—
(a)in a case where the attributable cost is calculated by reference to the proportion mentioned in paragraph (3)(a), according to the proportion that his liabilities to carry out or contribute to the carrying out of the relevant works bears to the aggregate of the applicants' liabilities mentioned in that paragraph; or
(b)in a case where the attributable cost is calculated by reference to the proportion mentioned in paragraph (3)(b), equally.
(5) The amount of the grant payable shall be the aggregate of the grants that would be payable to each of the applicants under Article 61 or, in the case of a participating landlord, under Article 62 if each of the applicants was an individual applicant in respect of his portion of the attributable cost.
(6) Where the interest of an occupying tenant is held jointly by 2 or more persons, those persons shall be regarded as a single person for the purposes of this Article.
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys