- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
52.—(1) If a justice of the peace is satisfied that there is reasonable ground for suspecting—
(a)that an offence under this Order has been, is being or is about to be committed; or
(b)that, in connection with a firearm or ammunition, there is a danger to public safety or to the peace,
he may grant a warrant for any of the purposes mentioned in paragraph (2).
(2) A warrant under this Article may authorise a constable or a member of the police support staff—
(a)to enter at any time any premises or place named in the warrant, if necessary by force, and to search the premises or place and every person found there;
(b)to seize and detain anything which he may find there, or on any such person, in respect of which or in connection with which he has reasonable grounds for suspecting—
(i)that an offence under this Order has been, is being or is about to be committed; or
(ii)that, in connection with a firearm, imitation firearm or ammunition, there is a danger to public safety or to the peace.
(3) The power under paragraph (2)(b) to seize and detain anything found on any premises or place shall include power to require any information which is kept in any electronic form and is accessible from the premises or place to be produced in a readable form which can be taken away.
(4) Any person who intentionally obstructs a constable or a member of the police support staff in the exercise of his powers under this Article shall be guilty of an offence.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys