- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2015)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 01/04/2015.
There are currently no known outstanding effects for the The Traffic Management (Northern Ireland) Order 2005, Introductory.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
1.—(1) This Order may be cited as the Traffic Management (Northern Ireland) Order 2005.
(2) This Article, Articles 2, 3, 4(3), (4) and (7), 8, 18(1)(b) and (6), 20(2), 21(1)(b) and (8), 23(7), 24, 29 to 38 and 41 to 46, and Article 47 so far as it relates to the Road Traffic Offenders (Northern Ireland) Order 1996 (NI 10) and Articles 56 and 57 of, and Schedules 1 to 6 to, the 1997 Order shall come into operation on the expiration of one month from the day on which this Order is made.
(3) The remaining provisions of this Order shall come into operation on such day or days as the Department may by order appoint.
Subordinate Legislation Made
P1Art. 1(3) power fully exercised: 30.10.2006 appointed by {S.R. 2006/347}, art. 2, Sch.
2.—(1) Subject to Article 45, the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954 (c. 33) applies to this Order as it applies to an Act of the Assembly.
(2) In this Order—
“1997 Order” means the Road Traffic Regulation (Northern Ireland) Order 1997 (NI 2);
“adjudicator” means a person appointed under Article 29;
“charge certificate” means a statement under Article 14(2);
“the Department” means the Department for Regional Development;
“disabled person's badge” means—
a badge issued, or having effect as if issued, under section 14 of the Chronically Sick and Disabled Persons (Northern Ireland) Act 1978 (c. 53); or
a recognised badge within the meaning given by section 14A of that Act;
[F1enforcement authority” means—
in relation to an offence under Article 14(1) of the 1997 Order to which Schedule 1 applies which is committed in relation to an off- street parking place (other than one operated as a “park and ride” or “park and share” parking place), the council for the district in which the off-street parking place is situated;
in relation to any other offence to which Schedule 1 applies, the Department.]
“fixed penalty notice” has the meaning given by Article 58 of the Road Traffic Offenders (Northern Ireland) Order 1996 (NI 10);
“hiring agreement” has the meaning given by Article 71(8) of the Road Traffic Offenders (Northern Ireland) Order 1996 (NI 10);
“immobilisation device” means any device or appliance which is—
designed or adapted to be fixed to a vehicle for the purpose of preventing it from being driven or otherwise put in motion; and
of a type approved by the Department for use for that purpose;
“notice to owner” has the meaning given by Article 6(1);
“notice of rejection” means—
[F3“off-street parking place” has the meaning given by Article 2(2) of the 1997 Order;]
“owner”, in relation to a vehicle, means (subject to paragraph (3)) the person by whom the vehicle is kept, which in the case of a vehicle registered under the Vehicle Excise and Registration Act 1994 (c. 22) is presumed (unless the contrary is proved) to be the person in whose name the vehicle is registered;
“parking device” has the same meaning as in Article 13 or 21 of the 1997 Order;
“parking place” means a parking place (within the meaning given by Article 2(2) of the 1997 Order) which is—
provided under Article 10 or 11 of the 1997 Order; or
designated by an order under Article 15 of that Order;
“penalty charge notice” means a notice under Article 5 or 7;
“prescribed” means prescribed by regulations made by the Department;
“prescribed device” means a device of a description prescribed under Article 8(1)(a);
“public road” means a public road (within the meaning given by Article 2(2) of the 1997 Order) which is not a special road;
“special road” has the meaning given by Article 2(2) of the Roads (Northern Ireland) Order 1993 (NI 15);
“statutory declaration” means a declaration made by virtue of the Statutory Declarations Act 1835 (c. 62);
“statutory provision” has the meaning given by section 1(f) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954;
“traffic attendant” shall be construed in accordance with Article 3;
“vehicle-hire firm” means any person engaged in hiring vehicles in the course of a business.
(3) The Department may by regulations provide for prescribed references in this Order to the owner of a vehicle to be construed as, or as including, references to a person prescribed under Article 4(1)(b).
(4) In determining for the purposes of any provision of this Order whether a penalty charge or other amount has been paid before the end of a particular period, it shall be taken to have been paid when it is received by the [F4enforcement authority] .
F1Words in art. 2(2) inserted (1.4.2015) by Off-street Parking (Functions of District Councils) Act (Northern Ireland) 2015 (c. 3), art. 1(8), Sch. para. 6(2)(a)
F2Words in art. 2(2) substituted (1.4.2015) by Off-street Parking (Functions of District Councils) Act (Northern Ireland) 2015 (c. 3), art. 1(8), Sch. para. 6(2)(b)
F3Words in art. 2(2) inserted (1.4.2015) by Off-street Parking (Functions of District Councils) Act (Northern Ireland) 2015 (c. 3), art. 1(8), Sch. para. 6(2)(c)
F4Words in art. 2(4) substituted (1.4.2015) by Off-street Parking (Functions of District Councils) Act (Northern Ireland) 2015 (c. 3), art. 1(8), Sch. para. 6(3)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys