Chwilio Deddfwriaeth

The Pensions (Northern Ireland) Order 2005

Changes over time for: Paragraph 26

 Help about opening options

Version Superseded: 31/12/2023

Status:

Point in time view as at 13/01/2019.

Changes to legislation:

The Pensions (Northern Ireland) Order 2005, Paragraph 26 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

26.—(1) Where—N.I.

(a)a person becomes entitled to relevant compensation in respect of a benefit ( “benefit A”) under the scheme, and

(b)[F2sub-paragraph (2)(a), (b) or (c)] applies,

the amount of the compensation must be restricted in accordance with sub-paragraph (3).

(2) For the purposes of sub-paragraph (1)—

(a)this paragraph applies if—

(i)the annual value of benefit A exceeds the compensation cap, and

(ii)[F3neither of paragraphs (b) and (c) applies], and

(b)this paragraph applies if—

[F4(zi)benefit A is attributable to the person's pensionable service,]

(i )F5at the same time as the person becomes entitled to relevant compensation in respect of benefit A he also becomes entitled to relevant compensation in respect of one or more other benefits [F6that are attributable to his pensionable service] under the scheme or a connected occupational pension scheme ( “benefit or benefits B”), and

(ii)the aggregate of the annual values of benefit A and benefit or benefits B exceeds the compensation cap[F7, and

(c)this paragraph applies if—

(i)benefit A is attributable to a pension credit from a transferor,

(ii)at the same time as the person becomes entitled to relevant compensation in respect of benefit A he also becomes entitled to relevant compensation in respect of one or more other benefits that are—

(iia)under the scheme or a connected occupational pension scheme, and

(iib)attributable to a pension credit from the same transferor,(“benefit or benefits B”), and

(iii)the aggregate of the annual values of benefit A and benefit or benefits B exceeds the compensation cap.]

(3) Where the relevant compensation in respect of benefit A is required to be restricted in accordance with this sub-paragraph—

(a)if that compensation is within sub-paragraph (4)(a), the protected pension rate for the purposes of paragraph 3(3)(a) is the cap fraction of the rate determined in accordance with paragraph 3(5);

(b)if that compensation is within sub-paragraph (4)(b), the protected notional pension for the purposes of paragraph 11(3)(a) is the cap fraction of the rate determined in accordance with paragraph 11(4);

(c)if that compensation is within sub-paragraph (4)(c), the protected amount for the purposes of paragraph [F814(3)(a)] is the cap fraction of the amount determined in accordance with paragraph 14(4);

(d)if that compensation is within sub-paragraph (4)(d), the protected pension rate for the purposes of paragraph 15(3)(a) is the cap fraction of the rate determined in accordance with paragraph 15(4);

(e)if that compensation is within sub-paragraph (4)(e), the protected amount for the purposes of paragraph [F919(3)(a)] is the cap fraction of the amount determined in accordance with paragraph 19(4).

(4) For the purposes of this paragraph “relevant compensation” means—

(a)periodic compensation under paragraph 3 (in a case to which sub-paragraph (7) of that paragraph applies),

(b)periodic compensation under paragraph 11,

(c)compensation under paragraph 14,

(d)periodic compensation under paragraph 15, or

(e)compensation under paragraph 19.

(5) For the purposes of this paragraph, “the cap fraction” means—

where—

C is the compensation cap, and

V is the annual value of benefit A or, in a case to which sub-paragraph (2)(b) [F10or (c)] applies, the aggregate of the annual values of benefit A and benefit or benefits B.

(6) For the purposes of this paragraph the “annual value” of a benefit in respect of which a person has become entitled to relevant compensation means—

(a)if the relevant compensation is within sub-paragraph (4)(a) and neither paragraph (b) nor (c) applies, the amount of the protected pension rate for the purposes of paragraph 3(3)(a);

(b)if the relevant compensation is within sub-paragraph (4)(a) and is in respect of a pension of which a portion has been commuted for a lump sum, the amount which would have been the protected pension rate for those purposes had that portion not been commuted;

(c)if the relevant compensation is within sub-paragraph (4)(a) and the person became entitled to a relevant lump sum under the scheme at the same time as he became entitled to the pension to which that compensation relates, an amount equal to the aggregate of—

(i)the protected pension rate for the purposes of paragraph 3(3)(a), and

(ii)the annualised value of the relevant lump sum;

(d)if the relevant compensation is within sub-paragraph (4)(b), the amount of the protected notional pension for the purposes of paragraph 11(3)(a);

(e)if the relevant compensation is within sub-paragraph (4)(c), the annualised value of the protected amount for the purposes of paragraph [F1114(3)(a)];

(f)if the relevant compensation is within sub-paragraph (4)(d), the amount of the protected pension rate for the purposes of paragraph 15(3)(a);

(g)if the relevant compensation is within sub-paragraph (4)(e), the annualised value of the protected amount for the purposes of paragraph [F1219(3)(a)];

and for the purposes of determining the annual value of a benefit any reduction required to be made by this paragraph is to be disregarded.

F13F5(7) In this paragraph—

  • “annualised value” of a lump sum or amount means the annualised actuarially equivalent amount of that sum or amount determined in accordance with actuarial factors published by the Board;

  • [F14the compensation cap” has the meaning given by paragraph 26A;]

 and for the purposes of this paragraph, except in prescribed circumstances, the scheme is connected with another occupational pension scheme if the same person is or was an employer in relation to both schemes.

(8) For the purposes of sub-paragraph (6)(c) a lump sum under the scheme is a relevant lump sum if the person's entitlement to the lump sum—

(a)is attributable to his pensionable service, and

(b)did not arise by virtue of any provision of the admissible rules of the scheme making special provision as to early payment of pension on grounds of ill health.

(9) Regulations may provide for this paragraph [F15and paragraph 26A] to apply with prescribed modifications where a person becomes entitled to relevant compensation in respect of a benefit and he has previously—

(a )F5become entitled to relevant compensation in respect of a benefit or benefits under the scheme or a connected occupational pension scheme, or

(b )F5become entitled to one or more lump sums under the scheme or a connected occupational pension scheme.

(10) Regulations may prescribe sums which are to be disregarded for the purposes of this paragraph.

F2Words in Sch. 6 para. 26(1)(b) substituted (24.6.2015) by Pensions Act (Northern Ireland) 2015 (c. 5), ss. 49(2), 53(2)(f) (with s. 49(7))

F3Words in Sch. 6 para. 26(2)(a)(ii) substituted (24.6.2015) by Pensions Act (Northern Ireland) 2015 (c. 5), ss. 49(3), 53(2)(f) (with s. 49(7))

F4Sch. 6 para. 26(2)(b)(zi) inserted (24.6.2015) by Pensions Act (Northern Ireland) 2015 (c. 5), ss. 49(4)(a), 53(2)(f) (with s. 49(7))

F5mod. by SR 2005/171

F6Words in Sch. 6 para. 26(2)(b)(i) inserted (24.6.2015) by Pensions Act (Northern Ireland) 2015 (c. 5), ss. 49(4)(b), 53(2)(f) (with s. 49(7))

F7Sch. 6 para. 26(2)(c) and word inserted (24.6.2015) by Pensions Act (Northern Ireland) 2015 (c. 5), ss. 49(5), 53(2)(f) (with s. 49(7))

F10Words in Sch. 6 para. 26(5) inserted (24.6.2015) by Pensions Act (Northern Ireland) 2015 (c. 5), ss. 49(6), 53(2)(f) (with s. 49(7))

F13mod. by SR 2005/149

Modifications etc. (not altering text)

C7Sch. 6 para. 26 applied (with modifications) by S.R. 2005/149, reg. 20 (as amended (retrospectively) by The Pension Protection Fund (Modification) (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2017 (S.R. 2017/59), regs. 1(2), 2(a)-(c) and as amended (6.4.2017) by regs. 1(3), 2(d) of those Regulations)

C8Sch. 6 para. 26(9) modified (24.6.2015) by Pensions Act (Northern Ireland) 2015 (c. 5), ss. 49(8), 53(2)(f) (with s. 49(7))

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni

Y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill