- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2015)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 01/04/2015.
The Water and Sewerage Services (Northern Ireland) Order 2006, Section 149 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
149.—(1) It shall be the duty of every sewerage undertaker—
(a)to provide, improve and extend such a system of public sewers (whether inside its area or elsewhere) and so to cleanse and maintain those sewers and any lateral drains which belong to or vest in the undertaker as to ensure that that area is and continues to be effectually drained; and
(b)to make provision for the emptying of those sewers and such further provision (whether inside its area or elsewhere) as is necessary from time to time for effectually dealing, by means of waste water treatment works or otherwise, with the contents of those sewers.
(2) It shall be the duty of a sewerage undertaker in performing its duty under paragraph (1) to have regard—
(a)to its existing and likely future obligations to allow for the discharge of trade effluent into its public sewers; and
(b)to the need to provide for the disposal of trade effluent which is so discharged.
(3) The duty of a sewerage undertaker under paragraph (1) shall be enforceable under Article 30—
(a)by the Department; or
(b)with the consent of or in accordance with a general authorisation given by the Department, by the Authority.
(4) The obligations imposed on a sewerage undertaker by the following Chapters of this Part, and the remedies available in respect of contraventions of those obligations, shall be in addition to any duty imposed or remedy available by virtue of any provision of this Article or Article 150 and shall not be in any way qualified by any such provision.
(5) In this Article “trade effluent” has the same meaning as in Chapter III of this Part; and, accordingly, Article 198 shall have effect for the purposes of this Article as it has effect for the purposes of Chapter III of this Part.
Modifications etc. (not altering text)
C1Art. 149(1)(a) modified (1.4.2007) by Urban Waste Water Treatment Regulations (Northern Ireland) 2007 (S.R. 2007/187), reg. 6(2) (subject to reg. 6(3))
C2Art. 149(1)(b) modified (1.4.2007) by Urban Waste Water Treatment Regulations (Northern Ireland) 2007 (S.R. 2007/187), reg. 6(4)
Commencement Information
I1Art. 149 wholly in operation at 1.4.2007, see art. 1(2) and S.R. 2007/194, art. 2(2), Sch. 1 Pt. II (subject to art. 3, Sch. 2)
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys