Chwilio Deddfwriaeth

The Electricity (Single Wholesale Market) (Northern Ireland) Order 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Licences

 Help about opening options

Version Superseded: 01/10/2009

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 20/06/2007. This version of this part contains provisions that are prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Electricity (Single Wholesale Market) (Northern Ireland) Order 2007, Licences. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

LicencesN.I.

Power to modify licence conditions in connection with the SEMN.I.

3.—(1) The Department after consultation with the Authority, or the Authority with the consent of the Department, may, in accordance with this Article, modify the conditions of a particular licence where it considers it necessary or expedient to do so—

(a)for the purpose of implementing, or facilitating the operation of, the SEM; or

(b)in consequence of, or for giving full effect to, the SEM.

(2) The power to modify licence conditions under this Article includes power—

(a)to make modifications relating to the operation or ownership of transmission systems or other systems for the conveyance of electricity; and

(b)to make incidental, consequential or transitional modifications.

(3) Conditions included in a licence by virtue of the power conferred by this Article—

(a)need not relate to the activity authorised by the licence;

(b)may require the licence holder—

(i)to carry out, or procure the carrying out by a subsidiary company of, any activity specified in the licence;

(ii)to apply for, or cause a subsidiary company to apply for, a licence of a kind so specified;

(c)may do any of the things authorised by Article 11(2) to (6B) of the Electricity Order;

(d)may require the licence holder to enter into such new agreements or arrangements, or new agreements or arrangements for such purposes or of such description, as may be specified in or determined by or under the conditions;

(e)may include provision for determining the terms on which such new agreements or arrangements are to be entered into, including terms for the agreement or arrangement to be governed by a law other than that of Northern Ireland;

(f)may require the licence holder to amend or terminate, or agree to the amendment or termination of, such existing agreements or arrangements, or existing agreements or arrangements of such description, as may be specified in or determined by or under the conditions.

(4) Before making modifications under this Article, the Department or the Authority shall consult—

(a)the holder of any licence being modified; and

(b)such other persons as it considers appropriate.

(5) The requirements of paragraphs (1) and (4) as to consultation may be satisfied by consultation before, as well as by consultation after, the coming into operation of this Article.

(6) Where the Department or the Authority makes any modifications under this Article, it shall publish those modifications in such manner as it considers appropriate.

(7) The power to make modifications under this Article may not be exercised after the end of the period of 24 months beginning with the day on which this Article comes into operation.

(8) Article 38(1) of the Energy Order applies in relation to the power to modify a licence under this Article as it applies in relation to a power to amend a licence under the Electricity Order.

(9) Nothing in this Article prejudices the generality of any other power to modify a licence; and nothing in paragraph (2) or (3) prejudices the generality of paragraph (1).

(10) In this Article “subsidiary”, in relation to a company, has the same meaning as in the Companies (Northern Ireland) Order 1986 (NI 6).

Licensing of SEM operatorN.I.

4.—(1) In Article 8(1) of the Electricity Order (prohibition on unlicensed activities)—

(a)omit“or” at the end of sub-paragraph (b); and

(b)after sub-paragraph (c) insert

or

(d)acts as SEM operator,.

(2) At the end of Article 8 of that Order add—

(6) For the purposes of this Part a person acts as SEM operator if his responsibilities include responsibility, pursuant to the trading and settlement code referred to in the SEM Memorandum, for calculating charges and other payments due under that code.

(7) In paragraph (6) “the SEM Memorandum” means the Memorandum of Understanding referred to in Article 2(3) of the Electricity (Single Wholesale Market)(Northern Ireland) Order 2007..

(3) In Article 9(1) of that Order (exemptions) for “or (c)” substitute “ , (c) or (d) ”.

(4) In Article 10(1) of that Order (licences)—

(a)omit“or” at the end of sub-paragraph (b); and

(b)after sub-paragraph (c) insert

or

(d)to act as SEM operator..

Commencement Information

I1Art. 4 wholly in operation at 20.6.2007; art. 4 not in operation at date of making see art. 1(3); art. 4 in operation for specified purposes at 5.5.2007 by S.R. 2007/284, art. 2, Sch.; art. 4 in operation at 20.6.2007 for all remaining purposes by S.R. 2007/303, art. 2, Sch.

Prospective

Property arrangements schemes in respect of certain licence holdersN.I.

5.  Schedule 1 (which makes provision about property arrangements schemes in respect of certain licence holders) has effect.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill