- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
18.—(1) In Article 135 of the 2015 Order (discretionary support)—
(a)in paragraph (3) for sub-paragraph (h) substitute—
“(h)for the recovery by the Department in prescribed circumstances and by prescribed means (which may include any of the means mentioned in section 69ZB(7) of the Administration Act) of any amount of payments made under this Article;”;
(b)in paragraph (3)(i) at the end add “and for appeals against such decisions”;
(c)after paragraph (3) insert—
“(3A) Without prejudice to the generality of paragraph (3), regulations may make any provision referred to in that paragraph by applying to, or in relation to, discretionary support (with or without prescribed modifications) any statutory provision which applies to, or in relation to, a particular social security benefit or a class or description of such benefits.”
(2) In Article 137 (payments to persons suffering financial disadvantage)—
(a)in paragraph (1) after “this Order” insert “, the Welfare Reform and Work (Northern Ireland) Order 2016”;
(b)in paragraph (3) for sub-paragraph (i) substitute—
“(i)for the recovery by the Department in prescribed circumstances and by prescribed means (which may include any of the means mentioned in section 69ZB(7) of the Administration Act) of any amount of payments made in excess of entitlement ;”;
(c)in paragraph (3)(j) at the end add “and for appeals against such decisions”;
(d)in paragraph (3)(k) after “functions” insert “(including functions as to the disclosure of information)”;
(e)after paragraph (3) insert—
“(3A) Without prejudice to the generality of paragraphs (2) and (3), regulations may make any provision referred to in those paragraphs by applying to, or in relation to, payments (with or without prescribed modifications) any statutory provision which applies to, or in relation to, a particular social security benefit or a class or description of such benefits.”
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys