- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
1. The rules of this Order shall apply for the purposes of avoiding conflict and of co-ordinating jurisdiction exercised in relation to any person under disability.
2. In this Order—
“the assigned judge” includes any judge who exercises jurisdiction in a cause or matter assigned to the assigned judge referred to in section 29 of the Act;
“the seised judge” means any judge, including the assigned judge, referred to in section 29 of the Act, who exercises jurisdiction in any other cause or matter;
the expression “the assigned judge” and “the seised judge” include a master when exercising the corresponding jurisdiction;
“patient” means a person under disability, other than minority, the management of whose affairs is under the control of the Court;
“person under disability” means a person who is a minor or a person who by ;reason of mental disorder within the meaning of the Mental Health Act (Northern Ireland) 1961(1) is incapable of managing and administering his property and affairs.
3.—(1) Where a cause or matter affecting a person under disability is brought before the seised judge or any question affecting such a person arises in a cause or matter so brought, the seised judge may—
(a)make an order making a minor a ward of court, if he considers it proper to do so, and shall thereupon transfer the matter of the wardship to the assigned judge;
(b)refer the question of wardship to the assigned judge;
(c)where a question arising in the proceedings affects the welfare (including the care, custody and control) or property of a person under disability either—
(i)refer the question to the assigned judge, or
(ii)make such order as he considers necessary to dispose of the question (not being an order which conflicts with an order previously made in wardship proceedings in Northern Ireland affecting a minor).
(2) Any order made under paragraph (1)(c)(ii) may be varied or discharged by the seised judge or the assigned judge.
4. The seised judge shall, when he makes an order under rule 3(1), furnish to the Office of Care and Protection for the use of the assigned judge a report on the relevant facts and proceedings together with such observations and recommendations as he thinks fit.
5. The assigned judge, when a cause or matter is transferred to him or a question is referred to him, may proceed as if it had originated before him.
6.—(1) Where a person under disability who is a party to or otherwise affected by a cause or matter, other than a wardship application or a matter relating to patients, is a ward of court or a patient; this must be stated in the indorsement of the writ of summons or in the petition, originating summons or originating motion, as the case may be.
(2) Where a person becomes a ward of court or a patient while a cause of matter is pending, the party acting on behalf of that person must amend the proceedings so as to comply with paragraph (1) and give notice of the amendment to any other party.
7. If the seised judge makes an order—
(a)which relates to a person under disability and which brings him within the jurisdiction of the Office of Care and Protection;
(b)which makes a minor a ward of court;
(c)which relates to or affects a ward of court or a patient, or
(d)which the judge directs to be transmitted pursuant to this rule,
a copy of the order shall be transmitted by the department in which the order is drawn up to the Office of Care and Protection.
The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Rheol Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys