Chwilio Deddfwriaeth

The Social Security (Incapacity Benefit — Increases for Dependants) Regulations (Northern Ireland) 1994

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Provisions as to maintenance for the purposes of increase of benefit in respect of dependants

2.—(1) Subject to paragraph (2), a beneficiary shall not, for the purposes of the Contributions and Benefits Act, in so far as they relate to incapacity benefit and of those regulations, be deemed to be wholly or mainly maintaining another person unless the beneficiary—

(a)when incapable of work, contributes towards the maintenance of that person an amount not less than the amount of increase of benefit received in respect of that person; and

(b)when in employment, or not incapable of work, (except in a case where the dependency did not arise until after that time) contributed more than half of the actual cost of maintenance of that person.

(2) In a case where—

(a)a person is partly maintained by each of two or more other persons each of whom could be entitled to an increase of benefit under the Contributions and Benefits Act in respect of that person if he were wholly or mainly maintaining that person; and

(b)the contributions made by those other persons towards the maintenance of that person amount in the aggregate to sums which, if they were contributed by one of them, would be sufficient to satisfy the requirements of paragraph (1),

that person shall, for the purposes of that Act in so far as they relate to incapacity benefit, be deemed to be wholly or mainly maintained by that one of the said other persons who—

(i)makes the larger or largest contribution to the maintenance of that person, or

(ii)in a case where no person makes the larger or largest contribution, is the elder or eldest of the said other persons, or

(iii)in any case, is a person designated in that behalf by a notice in writing signed by a majority of the said other persons and addressed to the Department,

so long as that one of the said other persons continues to be entitled to benefit under that Act and to satisfy the condition contained in paragraph (1)(a).

(3) A notice given under paragraph (2) and the designation contained in it may be revoked at any time by a fresh notice signed by a majority of such persons and another one of their number may be designated thereby, and accordingly, the provisions of that paragraph shall apply to the one so last designated.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill