Chwilio Deddfwriaeth

The Social Security (Adjudication) Regulations (Northern Ireland) 1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Determination of medical questions

36.—(1) (a) Section 45(1) of the Administration Act shall have effect as if for the words “an adjudicating medical practitioner” in the second place where they occur there were substituted “a medical board”,

(ii)section 45(2) of the Administration Act shall have effect as if for “such a practitioner if he” there were substituted “a medical board if it”;

(b)any case which, in the opinion of the Department, should be determined by more than one adjudicating medical practitioner, shall be referred to and determined by a medical board.

(2) Any question which falls to be determined by an adjudicating medical authority other than those within paragraph (1) shall be referred to and determined by an adjudicating medical practitioner.

(3) Where a case has been referred to an adjudicating medical practitioner for determination the Department may, at any time before the determination is made, revoke that reference and refer the case to a medical board.

(4) Where a case has been referred to a medical board consisting of two members and they are unable to agree, the reference to that board shall be revoked and the case shall be referred to a board consisting of three members and if they are not unanimous the decision of the majority shall be the decision of the board.

(5) The Department shall appoint one of the members of any medical board to act as chairman.

(6) A medical board shall not determine any question unless all the members thereof are present at the consideration of that question, and if any member of the board is absent the reference to that board shall be revoked and the case shall be referred to another such board.

(7) Reasonable notice (being not less than 10 days beginning with the day on which the notice is given and ending on the day before the sitting is to take place) of the time and place at which an adjudicating medical authority will sit for the consideration of any case shall be given to the claimant and if such notice is not given or if, after such notice has been given, the claimant fails to appear at the sitting of the authority, the authority may proceed to determine the questions referred to it only with the claimant’s consent.

(8) For the purposes of these Regulations a sitting of an adjudicating medical authority is not an oral hearing, and the only persons entitled to be present and be heard during the consideration of any question by such an authority are the claimant and any other person whom the authority may, with the consent of the claimant, allow to be present as being a person who, in its opinion, is likely to assist it in the determination of that question.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill