Chwilio Deddfwriaeth

Cattle Identification (No. 2) Regulations (Northern Ireland) 1998

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Enforcement of Article 4 of the Council Regulation

3.—(1) The Department—

(a)shall be the competent authority for the purposes of approving eartags for the purposes of Article 4.1 of the Council Regulation and for the purposes of giving permission for their replacement under Article 4.5 of that Regulation; and

(b)on application from the keeper of a herd, shall allocate in relation to such eartags for animals in that herd the unique identification codes necessary to ensure that the eartags comply with Article 1.1 and 1.2 of the Commission Regulation.

(2) The person responsible for identifying an animal in accordance with Article 4.1 of the Council Regulation shall be its keeper.

(3) Subject to paragraph (4), for the purposes of Article 4.2 of the Council Regulation, the periods within which the keeper of an animal born after the coming into operation of these Regulations shall attach approved eartags to the animal shall—

(a)in the case of an animal born in a dairy herd, be within 36 hours of the birth of the animal;

(b)in the case of any other animal, be—

(i)within 30 days of its birth, if it was born before 1st January 2000, or

(ii)within 20 days of its birth if it was born on or after 1st January 2000,

and in any case before the animal leaves the holding on which it was born.

(4) For the purposes of Article 4.2 of the Council Regulation, the periods within which the keeper of an animal born after 1st January 1998 but before the coming into operation of these Regulations shall attach approved eartags to the animal shall be—

(a)in the case of an animal born in a dairy herd, be within 20 days of the date of coming into operation of these Regulations; and

(b)in the case of any other animal, be within 30 days of that date,

and, in any event, before the animal leaves the holding on which it was kept on the date of coming into operation of these Regulations.

(5) Any person who, in relation to any animal, fails to comply with Article 4.1 of the Council Regulation within the period specified in respect of that animal by paragraph (3) or (4) shall be guilty of an offence.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill