- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
3.—(1) The Batteries and Accumulators (Containing Dangerous Substances) Regulations (Northern Ireland) 1995(1) shall be amended in accordance with paragraphs (2) to (5).
(2) In regulation 2 (interpretation) –
(a)in paragraph (2) the words from “containing” to the end shall be omitted;
(b)in paragraph (3) –
(i)for the definition of “the Directive” there shall be substituted –
““the Directive” means Council Directive 91/157/EEC on batteries and accumulators containing certain dangerous substances(2) as amended by Commission Directive 98/101/EC(3);”;
(ii)for the definition of “prohibited battery” there shall be substituted –
““prohibited battery” and “prohibited accumulator” have the meanings given by regulation 3(2);”.
(3) After regulation 2 there shall be inserted –
2A. These Regulations apply on and after 8th November 2002 to –
(a)batteries and accumulators put on the market as from 1st January 1999 containing more than 0.0005% of mercury by weight;
(b)batteries and accumulators put on the market as from 18th September 1992 and containing: –
(i)more than 25mg of mercury per cell, except alkaline manganese batteries;
(ii)more than 0.025% of cadmium by weight;
(iii)more than 0.4% of lead by weight;
(c)alkaline manganese batteries containing more than 0.025% of mercury by weight placed on the market as from 18th September 1992.”.
(4) For regulation 3 there shall be substituted –
3.—(1) No person shall market a prohibited battery or prohibited accumulator.
(2) In these Regulations, “prohibited battery” and “prohibited accumulator” refer respectively to batteries and accumulators (whether incorporated into appliances or otherwise) containing more than 0.0005% of mercury by weight, other than button cells and batteries composed of button cells with a mercury content of no more than 2% by weight.”.
(5) For regulation 7(1) (offences) there shall be substituted –
“(1) Subject to paragraphs (2) and (3), any person who without reasonable excuse contravenes or fails to comply with any of the provisions of regulation 3 above, or any notice served pursuant to regulation 6 above within the period specified in that notice, shall be guilty of an offence and liable, on summary conviction, to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.”.
O.J. No. L78, 26.3.91, p. 38. The application of the Directive was extended to the EEA by Article 23 of, and paragraph 11 of section XI (Dangerous Substances) of Annex II to, the EEA Agreement.
O.J. No. L1, 5.1.99, p. 1
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys