Chwilio Deddfwriaeth

The State Pension Credit Regulations (Northern Ireland) 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 1

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

This version of this provision is prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The State Pension Credit Regulations (Northern Ireland) 2003. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Schedule 2 Paragraph 1:

Changes and effects yet to be applied to the whole Rule associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Rule (including any effects on those provisions):

Prospective

Housing costsN.I.

1.—(1) Subject to paragraphs 2 to 15, the housing costs applicable to a claimant in accordance with regulation 6(6)(c) are those costs –

(a)which the claimant or, if he has a partner, his partner is, in accordance with paragraph 3, liable to meet in respect of the dwelling occupied as the home which he or his partner is treated as occupying, and

(b)which qualify under paragraphs 11 to 13.

(2) In this Schedule –

“disabled person” means a person –

(a)

aged 75 or over, who, had he in fact been entitled to income support, would have satisfied the requirements of paragraph 12 of Schedule 2 to the Income Support Regulations(1) (additional condition for the higher pensioner and disability premiums), or

(b)

who –

(i)

has not attained the age of 19 and for whom the claimant or his partner is responsible; and

(ii)

is a person in respect of whom disability living allowance is payable or would be payable but for any provision of the Social Security (Hospital In-Patients) Regulations (Northern Ireland)1975(2); or

(iii)

is registered as blind in a register compiled by a Health and Social Services Board established under Article 16 of the 1972 Order;

“housing costs” means those costs to which sub-paragraph (1) refers;

“standard rate” means the rate for the time being specified in paragraph 9.

(3) For the purposes of sub-paragraph (2)(a), a person shall not cease to be a disabled person on account of his being disqualified for receiving benefit or treated as capable of work by virtue of the operation of section 167E of the Contributions and Benefits Act(3) (incapacity for work: disqualification, etc.).

(4) In this Schedule, “non-dependant” means any person, except someone to whom sub-paragraph (5), (6) or (7) applies, who normally resides with the claimant.

(5) This sub-paragraph applies to –

(a)a partner of the claimant or any person under the age of 19 for whom the claimant or the claimant’s partner is responsible;

(b)a person who lives with the claimant in order to care for him or for the claimant’s partner and who is engaged for that purpose by a charitable or voluntary organisation which makes a charge to the claimant or the claimant’s partner for the care provided by that person;

(c)a partner of a person to whom head (b) applies.

(6) This sub-paragraph applies to a person, other than a close relative of the claimant or the claimant’s partner –

(a)who is liable to make payments on a commercial basis to the claimant or the claimant’s partner in respect of his occupation of the claimant’s dwelling, or

(b)who is a member of the household of a person to whom head (a) applies.

(7) This sub-paragraph applies to –

(a)a person who jointly occupies the claimant’s dwelling and who is either –

(i)co-owner of that dwelling with the claimant or the claimant’s partners (whether or not there are other co-owners), or

(ii)jointly liable with the claimant or the claimant’s partner to make payments to a landlord in respect of his occupation of that dwelling;

(b)a partner of a person to whom head (a) applies.

(8) For the purpose of sub-paragraphs (4) to (7) a person resides with another only if they share any accommodation except a bathroom, a lavatory or a communal area but not if each person is separately liable to make payments in respect of his occupation of the dwelling to the landlord.

(9) In sub-paragraph (8) “communal area” means any area (other than rooms) of common access (including halls and passageways) and rooms of common use in sheltered accommodation.

Commencement Information

I1Sch. 2 para. 1 in operation at 6.10.2003, see reg. 1(1)

(1)

Paragraph 12 was amended by regulation 30(c)(i) of S.R. 1988 No. 146, regulation 15(b) of S.R. 1988 No. 431, regulation 6(e) of S.R. 1989 No. 395, regulation 2(5)(b) of S.R. 1990 No. 387, regulation 10(4)(b) of S.R. 1992 No. 6, regulation 2(9)(a) of S.R. 1994 No. 327, regulation 2(12) of S.R. 1995 No.67, regulation 2(9) of S.R. 1995 No.86, regulation 2(8) of S.R. 1995 No. 367, regulation 8(3)(b) of S.R. 1998 No. 324, regulation 2(8) of S.R. 1999 No. 381 and regulation 2(2) of S.R. 1999 No. 385

(3)

Section 167E was inserted by Article 8(1) of the Social Security (Incapacity for Work) (Northern Ireland) Order 1994 (S.I. 1994/1898 (N.I. 12))

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill