Chwilio Deddfwriaeth

Classical Swine Fever Order (Northern Ireland) 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: PART I

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Classical Swine Fever Order (Northern Ireland) 2003, PART I. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART IN.I.Measures that apply in a protection zone

Movement restrictionsN.I.

1.  Subject to paragraph 2, a person shall not move or transport any pig on any public or private road (other than, when necessary, the service roads within the holding) within the protection zone.

Commencement Information

I1Sch. 1 para. 1 in operation at 1.10.2003, see art. 1

2.  The prohibition in paragraph 1 shall not apply –

(a)if the movement is in accordance with paragraphs 6 and 7;

(b)to the transport of pigs that were loaded on to a vehicle or train outside the protection zone and area transported through that zone without the vehicle being loaded or unloaded;

(c)to the movement or transport of pigs from outside the protection zone, with a view to immediate slaughter in a slaughterhouse situated inside the protection zone, provided that movement or transport has been licensed by an inspector.

Commencement Information

I2Sch. 1 para. 2 in operation at 1.10.2003, see art. 1

3.  A person shall not move out of the protection zone, any vehicle that has been used to transport pigs within the zone, unless –

(a)it has been cleansed and disinfected under the direction and supervision of an inspector; and

(b)the movement has been licensed by an inspector; or

(c)it has been driven through the zone without being loaded or unloaded.

Commencement Information

I3Sch. 1 para. 3 in operation at 1.10.2003, see art. 1

4.  The occupier of a holding within the protection zone shall ensure that no other species of domestic animal enters or leaves that holding unless authorised to do so by a licence issued by an inspector.

Commencement Information

I4Sch. 1 para. 4 in operation at 1.10.2003, see art. 1

5.  A person shall not remove any pig semen, ova or embryos from a holding within the protection zone.

Commencement Information

I5Sch. 1 para. 5 in operation at 1.10.2003, see art. 1

6.  A person shall not move any pig in the protection zone off the holding on which it is kept for at least 30 days after the completion of the preliminary cleansing and disinfection of the infected holding. Thereafter a person shall not so move any pig unless licensed to do so by an inspector.

Commencement Information

I6Sch. 1 para. 6 in operation at 1.10.2003, see art. 1

7.  Where a holding has –

(a)been within a protection zone for longer than 30 days as a result of one outbreak of disease succeeding another; and

(b)and this has given rise to welfare or other problems in keeping the pigs on the holding,

pigs may be moved off the holding provided that any such movement is authorised by a licence issued by an inspector.

Commencement Information

I7Sch. 1 para. 7 in operation at 1.10.2003, see art. 1

Notification of pig deaths on a holdingN.I.

8.  The occupier of any holding within the protection zone shall notify the appropriate Divisional Veterinary Officer about any dead or infected pig on his holding.

Commencement Information

I8Sch. 1 para. 8 in operation at 1.10.2003, see art. 1

Bio-securityN.I.

9.  The person in charge of any vehicle or equipment used for the transport of pigs, other livestock or material which may have been contaminated with the virus (for example, carcasses, feed, manure, and slurry) shall ensure that it is cleansed and disinfected or otherwise treated as soon as possible after use and before it is used again under the direction and supervision of a veterinary inspector.

Commencement Information

I9Sch. 1 para. 9 in operation at 1.10.2003, see art. 1

10.  A person shall not enter or leave any holding within the protection zone wearing clothing or footwear which are visibly contaminated with mud, slurry, animal faeces, droppings or excretions or any other similar matter except that such person may cleanse and disinfect the outer surfaces of their footwear on entering or leaving those premises.

Commencement Information

I10Sch. 1 para. 10 in operation at 1.10.2003, see art. 1

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill