- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
9.—(1) The provisions of this Regulation apply in respect of the determination of whether a plan, programme or modification of a description referred to in –
(a)regulation 5(4)(a) and (b); or
(b)regulation 5(6)(a) and (b);
is likely to have significant environmental effects.
(2) The responsible authority shall apply the criteria specified in Schedule 1 to the plan, programme or modification under consideration, and shall prepare a report on whether the authority considers that the plan or programme, or as the case may be, the modification, is likely to have significant environmental effects.
(3) The responsible authority shall send the report prepared in accordance with paragraph (2) to the consultation body for consideration.
(4) The consultation body shall, within 28 days of receipt of the report prepared in accordance with paragraph (2), respond to the responsible authority with its views on that report.
(5) If the responsible authority and the consultation body agree that the plan, programme or modification is not likely to have significant environmental effects, the responsible authority shall make a determination to that effect and shall state its reasons for that determination.
(6) If the responsible authority and the consultation body agree that the plan, programme or modification is likely to have significant environmental effects then the responsible authority shall make a determination to that effect and shall carry out an environmental assessment in accordance with Part III, during the preparation of that plan or programme and before its adoption or submission to the legislative procedure.
(7) If the responsible authority and the consultation body cannot reach agreement as to whether or not the plan, programme or modification is likely to have significant environmental effects, the consultation body shall determine that issue.
(8) A determination of the Department of the Environment under paragraph (7) shall include a statement of reasons where the determination is that the plan, programme or modification is not likely to have significant environmental effects, and shall have effect as if made by the responsible authority under paragraph (5).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys