xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"

Regulation 8

SCHEDULEIDENTIFICATION DOCUMENT FOR REGISTERED EQUIDAE

PASSPORT

General instructions

I.

Passports must contain all instructions needed for their use and the details of the competent authority which issued them.

II.

Information shown on passports

A.

Passports must contain the following information –

1.

Section I:

Owner

The name of the owner or his agent must be stated.

2.

Sections II and III:

Identification

The equid must be identified by the competent authority.

3.

Section IV:

Recording of identity checks

Whenever laws and regulations so require, checks conducted on the identity of the equid must be recorded by the competent authority.

4.

Sections V and VI:

Vaccination record

All vaccinations must be recorded in Section V (equine influenza only) and in Section VI (all other vaccinations).

5.

Section VII:

Laboratory health tests

The results of all tests carried out to detect transmissible diseases must be recorded.

6.

Section IX:

Medicinal Treatment

Part I and Part II or Part III of this Section must be duly completed in accordance with the instructions provided in this Section.

B.

Passports may contain the following information –

Section VIII:

Basic health requirements

Section VIII states the basic health requirements.

It lists the diseases which must be noted on the health certificate.

SECTION I

Détails de droit de propriété

1.  Pour les compétitions, la nationalité du cheval est celle de son propriétaire.

2.  En cas de changement de propriétaire, le passeport doit être immédiatement déposé auprès de l'organisation, l'association ou le service officiel l'ayant délivré avec le nom et l'adresse du nouveau propriétaire afin de le lui transmettre après réenregistrement.

3.  S'il y a plus d'un propriétaire ou si le cheval appartient à une société, le nom de la personne responsable pour le cheval doit être inscrit dans le passeport ainsi que sa nationalité. Si les propriétaires sont de nationalités différentes, ils doivent préciser la nationalité du cheval.

4.  Lorsque la Fédération équestre internationale approuve la location d'un cheval par une Fédération équestre nationale, les détails de ces transactions doivent être enregistrés par la Fédération équestre nationale intéressée.

Details of ownership

1.  For competitive purposes, the nationality of the horse is that of its owner.

2.  On change of ownership the passport must immediately be lodged with the issuing organisation, association or official agency, giving the name and address of the new owner, for re-registration and forwarding to the new owner.

3.  If there is more than one owner or the horse is owned by a company, then the name of the individual responsible for the horse must be entered in the passport together with his nationality. If the owners are of different nationalities, they have to determine the nationality of the horse.

4.  When the Fédération équestre internationale approves the leasing of a horse by a national equestrian federation, the details of these transactions must be recorded by the national equestrian federation concerned.

SECTION II

SECTION III

SECTION IV

Contrôles d'identité du cheval décrit dans ce passeport

L'identité du cheval doit être contrôlée chaque fois que les lois et règlements l'exigent: signer cette page signifie que le signalement du cheval présenté est conforme à celui de la page du signalement.

Identification of the horse described in this passport

The identity of the horse must be checked each time this is required by rules and regulations and certified that it conforms with the description given on the diagram page of its passport.

SECTION V

Grippe équine seulement
Enregistrement des vaccinations

Toute vaccination subie par le cheval doit être portée dans le cadre ci-dessous de façon lisible et précise avec le nom et la signature du vétérinaire.

Equine influenza only
Vaccination record

Details of every vaccination which the horse undergoes must be entered clearly and in detail, and certified with the name and signature of the veterinarian.

SECTION VI

Maladies autres que la grippe équine
Enregistrement des vaccinations

Toute vaccination subie par le cheval doit être portée dans le cadre ci-dessous de façon lisible et précise avec le nom et la signature du vétérinaire.

Diseases other than equine influenza
Vaccination record

Details of every vaccination which the horse undergoes must be entered clearly and in detail, and certified with the name and signature of the veterinarian.

SECTION VII

Contrôles sanitaires effectués par des laboratoires

Le résultat de tout contrôle effectué par un vétérinaire pour une maladie transmissible ou par un laboratoire agréé par le service vétérinaire gouvernemental du pays doit être noté clairement et en détails par le vétérinaire qui représente l'autorité demandant le contrôle.

Laboratory health test

The result of every test carried out for a transmissible disease by a veterinarian or a laboratory authorised by the government veterinary service of the country must be entered clearly and in detail by the veterinarian acting on behalf of the authority requesting the test.

SECTION VIII

SECTION IX

MEDICINAL TREATMENT