Chwilio Deddfwriaeth

The Food (Chilli, Chilli Products, Curcuma and Palm Oil) (Emergency Control) Regulations (Northern Ireland) 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Destruction of illegal imports

6.—(1) If on an inspection or examination of any chilli, chilli products, curcuma or palm oil it appears to an authorised officer that they have been imported in contravention of regulation 3(1) he may after appropriate consultation with a person appearing to him to be the importer serve on that person a notice requiring the destruction of the chilli, chilli products, curcuma or palm oil within such reasonable period (not being less than 6 days, exclusive of Saturdays, Sundays and public holidays, from the date on which notice of the notice was served) as shall be so specified.

(2) The notice served under paragraph (1) shall state –

(a)the right of appeal to a court of summary jurisdiction; and

(b)the period within which such an appeal may be brought.

(3) The person appearing to be the importer of any chilli, chilli products, curcuma or palm oil in respect of which a notice has been served under paragraph (1) shall ensure that they are stored until destruction under the supervision of the authorised officer at such places and under such conditions as the authorised officer may in the notice direct.

(4) Any person who is aggrieved by a decision of an authorised officer to serve a notice under paragraph (1) may appeal to a court of summary jurisdiction, which shall determine whether the notice should be upheld or set aside.

(5) The period within which such an appeal as is mentioned in paragraph (4) may be brought shall be 6 days, exclusive of Saturdays, Sundays and public holidays, from the date on which notice of the decision was served on the person desiring to appeal.

(6) The procedure on an appeal to a court of summary jurisdiction under paragraph (4) shall be by way of notice under Part VII of the Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981(1).

(7) If the court allows an appeal brought under paragraph (4) the district council concerned shall compensate the owner of the chilli, chilli products, curcuma or palm oil concerned for any depreciation in their value resulting from the action taken by the authorised officer.

(8) Any disputed question as to the right to or the amount of any compensation payable under paragraph (7) shall be determined by a single arbitrator appointed, failing agreement between the parties, by the Department; and the provisions of the Arbitration Act 1996(2) shall apply accordingly.

(9) Any person who breaches the terms of a notice served under paragraph (1) shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale or to imprisonment for a term not exceeding three months or to both.

(10) The cost of storage of hot chilli and hot chilli products under this regulation shall be borne by the importer.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill