Chwilio Deddfwriaeth

The Social Security (Work-focused Interviews Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendment of the Work-focused Interviews Regulations 2001

4.—(1) The Social Security (Work-focused Interviews) Regulations (Northern Ireland) 2001(1) shall be amended in accordance with paragraphs (2) to (5).

(2) In regulation 1(2)(2) (interpretation)—

(a)after the definition of “interview” there shall be inserted the following definition—

“lone parent” means a person who has no partner and who is responsible for, and a member of the same household as, a child;;

(b)for the definition of “specified benefit” there shall be substituted the following definition—

“specified benefit” means income support, housing benefit, incapacity benefit and severe disablement allowance;;

(c)after the definition of “specified benefit” there shall be inserted the following definition—

“specified person” means—

(a)

a lone parent, or

(b)

a person who claims—

(i)

incapacity benefit,

(ii)

income support where paragraph 7 (persons incapable of work) of Schedule 1B to the Income Support (General) Regulations (Northern Ireland) 1987 applies,

(iii)

income support where paragraph 24 or 25 (persons appealing against a decision which embodies a determination that they are not incapable of work) of Schedule 1B to the Income Support (General) Regulations (Northern Ireland) 1987 applies, or

(iv)

severe disablement allowance;.

(3) In regulation 5 (continuing entitlement dependent upon an interview) in paragraph (5), the definition of “lone parent” shall be omitted.

(4) In regulation 10(3) (taking part in an interview), for paragraph (2) there shall be substituted the following paragraphs—

(2) A person who has attained the age of 18 shall be regarded as having taken part in his first interview under these Regulations after 30th October 2005 if—

(a)he attends at the place and time notified to him by the personal adviser for the interview;

(b)where he is a specified person, he participates in discussions with the personal adviser in relation to the specified person’s employability, including any action the specified person and the personal adviser agree is reasonable and they are willing to take in order to help the specified person enhance his employment prospects;

(c)he participates in discussions with the personal adviser—

(i)in relation to the person’s employability or any progress he might have made towards obtaining employment; and

(ii)in order to consider any of the programmes and support available to help the person obtain employment;

(d)he provides answers (where asked) and appropriate information to questions about—

(i)the content of any report made following his personal capability assessment, insofar as that report relates to the person’s capabilities and employability; and

(ii)his opinion as to the extent to which his medical condition restricts his ability to obtain employment; and

(e)where he is a specified person he assists the personal adviser in the completion of an action plan which records the matters discussed in relation to sub-paragraph (b).

(2A) A person who has attained the age of 18 shall be regarded as having taken part in any subsequent interview under these Regulations if—

(a)he attends at the place and time notified to him by the personal adviser for the interview;

(b)he participates in discussions with the personal adviser—

(i)in relation to the person’s employability or any progress he might have made towards obtaining employment; and

(ii)in order to consider any of the programmes and support available to help the person obtain employment;

(c)where he is a specified person, he participates in discussions with the personal adviser—

(i)about any action the specified person or the personal adviser might have taken as a result of the matters discussed in relation to paragraph (2)(b); and

(ii)about how, if at all, the action plan referred to in paragraph (2)(e) should be amended;

(d)he provides answers (where asked) and appropriate information to questions about—

(i)the content of any report made following his personal capability assessment, insofar as that report relates to the person’s capabilities and employability; and

(ii)his opinion as to the extent to which his medical condition restricts his ability to obtain employment; and

(e)where he is a specified person, he assists the personal adviser in the completion of any amendment of the action plan referred to in paragraph (2)(e) in light of the matters discussed in relation to sub-paragraphs (b) and (c) and the information provided in relation to sub-paragraph (d)..

(5) In regulation 13(g) (good cause)(4), for “a chronic condition” there shall be substituted “a physical or mental health condition”.

(2)

Regulation 1 was revoked By S.R. 2003 No. 274 subject to transitional provisions in regulation 15

(3)

Regulation 10 was revoked by S.R. 2003 No. 274 subject to transitional provisions in regulation 15

(4)

Regulation 13 was revoked by S.R. 2003 No. 274 subject to transitional provisions in regulation 15

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill