Chwilio Deddfwriaeth

The Housing Benefit Regulations (Northern Ireland) 2006

Changes over time for: Section 43

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 16/07/2007.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Housing Benefit Regulations (Northern Ireland) 2006. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Income treated as capitalN.I.

43.—(1) Any bounty derived from employment to which paragraph 8 of Schedule 5 applies and paid at intervals of at least one year shall be treated as capital.

(2) Any amount by way of a refund of income tax deducted from profits or emoluments chargeable to—

(a)income tax under Schedule D or E;

(b)income tax under the legislation of the Republic of Ireland which is analogous to income tax under Schedule D or E,

shall be treated as capital.

(3) Any holiday pay which is not earnings under regulation 32(1)(d) shall be treated as capital.

(4) Except any income derived from capital disregarded under paragraph 1, 2, 4, 8, 14, 26 to 29 or 45 of Schedule 7, any income derived from capital shall be treated as capital but only from the date it is normally due to be credited to the claimant’s account.

(5) In the case of employment as an employed earner, any advance of earnings or any loan made by the claimant’s employer shall be treated as capital.

(6) Any charitable or voluntary payment which is not made or due to be made at regular intervals, other than a payment which is made under the Macfarlane Trust, the Macfarlane (Special Payments) Trust , the Macfarlane (Special Payments) (No. 2) Trust, the Fund, the Eileen Trust or the Independent Living Funds, shall be treated as capital.

(7) There shall be treated as capital the gross receipts of any commercial activity carried on by a person in respect of which assistance is received under the self-employment route, but only in so far as those receipts were payable into a special account (as defined for the purposes of Chapter IVA of Part VIII of the Jobseeker’s Allowance Regulations(1)) during the period in which that person was receiving such assistance.

(8) Any arrears of working tax credit or child tax credit shall be treated as capital.

Commencement Information

I1Reg. 43 in operation at 20.11.2006, see reg. 1(1)

(1)

Chapter IVA was inserted by regulation 4(4) of S.R. 1998 No. 182

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Rule

The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Rule as a PDF

The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Rheol Gyfan

Y Rheol Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill