- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
Regulation 41(2)
1. The dwelling occupied as the home but, notwithstanding regulation 22, only one dwelling shall be disregarded under this paragraph.
2. Any premises or land acquired for occupation by the claimant which he intends to occupy as his home within 26 weeks of the date of acquisition or such longer period as is reasonable in the circumstances to enable the claimant to obtain possession and commence occupation of the premises or land.
3. Any sum directly attributable to the proceeds of sale of—
(a)any premises formerly occupied by the claimant as his home; or
(b)any premises which the claimant continues to occupy as his home and which were occupied by him as his home immediately before the compulsory acquisition of those premises from him under any statutory provision,
which is to be used for the purchase of other premises or land intended for such occupation within 26 weeks of the date of sale or such longer period as is reasonable in the circumstances to enable the claimant to complete the purchase.
4. Any premises occupied in whole or in part as his home by—
(a)a partner or relative of a single claimant or any member of the family where that person is either aged 60 or over or incapacitated;
(b)the former partner of the claimant; but this provision shall not apply where the former partner is a person from whom the claimant is estranged or divorced or with whom he had formed a civil partnership that has been dissolved.
5. Where a claimant is on income support or an income-based jobseeker’s allowance, the whole of his capital.
6. Where the claimant is a member of a joint-claim couple for the purposes of the Jobseekers Order and his partner is on income-based jobseeker’s allowance, the whole of the claimant’s capital.
7. Any future interest in property of any kind, other than land or premises in respect of which the claimant has granted a subsisting lease or tenancy, including sub-leases or sub-tenancies.
8.—(1) The assets of any business owned in whole or in part by the claimant and for the purposes of which he is engaged as a self-employed earner, or if he has ceased to be so engaged, for such period as may be reasonable in the circumstances to allow for disposal of any such asset.
(2) The assets of any business owned in whole or in part by the claimant where—
(a)he is not engaged as a self-employed earner in that business by reason of some disease or bodily or mental disablement; but
(b)he intends to become engaged or, as the case may be, re-engaged as a self-employed earner in that business as soon as he recovers or is able to become engaged or re-engaged in that business,
for a period of 26 weeks from the date on which the claim for housing benefit is made, or is treated as made, or, if it is unreasonable to expect him to become engaged or re-engaged in that business within that period, for such longer period as is reasonable in the circumstances to enable him to become so engaged or re-engaged.
(3) In the case of a person who is receiving assistance under the self-employment route, the assets acquired by that person for the purpose of establishing or carrying on the commercial activity in respect of which such assistance is being received.
(4) In the case of a person who has ceased carrying on the commercial activity in respect of which assistance was received as specified in sub-paragraph (3), the assets relating to that activity for such period as may be reasonable in the circumstances to allow for disposal of any such asset.
9.—(1) Subject to sub-paragraph (2), any arrears of, or any concessionary payment made to compensate for arrears due to the non-payment of—
(a)any payment specified in paragraphs 7, 9 or 10 of Schedule 6;
(b)an income-related benefit or supplementary benefit under the Supplementary Benefits (Northern Ireland) Order 1977(1), family income supplement under the Family Income Supplements Act (Northern Ireland)1971(2), working families’ tax credit under section 127 of the Act, disabled person’s tax credit under section 128 of the Act or housing benefit under the Housing Benefits (Northern Ireland) Order 1983(3);
(c)an income-based jobseeker’s allowance;
(d)any discretionary housing payment paid pursuant to regulation 2(1) of the Discretionary Financial Assistance Regulations (Northern Ireland) 2001;
(e)working tax credit and child tax credit,
but only for a period of 52 weeks from the date of the receipt of arrears or of the concessionary payment.
(2) In a case where the total of any arrears and, if appropriate, any concessionary payment referred to in sub-paragraph (1) relating to one of the specified payments, benefits or allowances amounts to £5,000 or more (referred to in this sub-paragraph and in sub-paragraph (3) as “the relevant sum”) and is—
(a)paid in order to rectify or to compensate for, an official error as defined in regulation 1(2) of the Decisions and Appeals Regulations(4); and
(b)received by the claimant in full on or after 14th October 2001,
sub-paragraph (1) shall have effect in relation to such arrears or concessionary payment either for a period of 52 weeks from the date of receipt, or, if the relevant sum is received in its entirety during the award of housing benefit, for the remainder of that award if that is a longer period.
(3) For the purposes of sub-paragraph (2), “the award of housing benefit” means—
(a)the award in which the relevant sum is first received (or the first part thereof where it is paid in more than one instalment); and
(b)where that award is followed by one or more further awards which, or each of which, begins immediately after the end of the previous award, such further award provided that for that further award the claimant—
(i)is the person who received the relevant sum, or
(ii)is the partner of the person who received the relevant sum, or was that person’s partner at the date of his death.
10. Any sum—
(a)paid to the claimant in consequence of damage to, or loss of the home or any personal possession and intended for its repair or replacement; or
(b)acquired by the claimant (whether as a loan or otherwise) on the express condition that it is to be used for effecting essential repairs or improvement to the home,
which is to be used for the intended purpose, for a period of 26 weeks from the date on which it was so paid or acquired or such longer period as is reasonable in the circumstances to effect the repairs, replacement or improvement.
11. Any sum—
(a)deposited with a housing association as a condition of occupying the home;
(b)which was so deposited and which is to be used for the purchase of another home, for the period of 26 weeks or such longer period as may be reasonable in the circumstances to enable the claimant to complete the purchase.
12. Any personal possessions except those which have been acquired by the claimant with the intention of reducing his capital in order to secure entitlement to housing benefit or to increase the amount of that benefit.
13. The value of the right to receive any income under an annuity or the surrender value (if any) of such an annuity.
14. Where the funds of a trust are derived from a payment made in consequence of any personal injury to the claimant or the claimant’s partner, the value of the trust fund and the value of the right to receive any payment under that trust.
15.—(1) Any payment made to the claimant or the claimant’s partner in consequence of any personal injury to the claimant or, as the case may be, the claimant’s partner.
(2) But sub-paragraph (1)—
(a)applies only for the period of 52 weeks beginning with the day on which the claimant first receives any payment in consequence of that personal injury;
(b)does not apply to any subsequent payment made to him in consequence of that injury (whether it is made by the same person or another);
(c)ceases to apply to the payment or any part of the payment from the day on which the claimant no longer possesses it;
(d)does not apply to any payment from a trust where the funds of the trust are derived from a payment made in consequence of any personal injury to the claimant.
(3) For the purposes of sub-paragraph (2)(c), the circumstances in which a claimant no longer possesses a payment or a part of it include where the claimant has used a payment or part of it to purchase an asset.
(4) References in sub-paragraphs (2) and (3) to the claimant are to be construed as including references to his partner (where applicable).
16. The value of the right to receive any income under a life interest.
17. The value of the right to receive any income which is disregarded under paragraph 13 of Schedule 5 or paragraph 25 of Schedule 6.
18. The surrender value of any policy of life insurance.
19. Where any payment of capital falls to be made by instalments, the value of the right to receive any outstanding instalments.
20. Any payment made by an authority, as defined in Article 2 of the Children Order, in accordance with Article 18, 34C, 34D or 35A of that Order (general duty of an authority to promote the welfare of children and powers to grant financial assistance to persons looked after or in, or formerly in, its care).
21. Any social fund payment made pursuant to Part VIII of the Act.
22. Any refund of tax which falls to be deducted under section 369 of the Taxes Act(5) (deduction of tax from certain loan interest) on a payment of relevant loan interest for the purpose of acquiring an interest in the home or carrying out repairs or improvements to the home.
23. Any capital which by virtue of regulation 38 or 61 is to be treated as income.
24. Where any payment of capital is made in a currency other than sterling, any banking charge or commission payable in converting that payment into sterling.
25.—(1) Any payment made under the Macfarlane Trust, the Macfarlane (Special Payments) Trust, the Macfarlane (Special Payments) (No. 2) Trust (“the Trusts”), the Fund, the Eileen Trust, the Independent Living Funds, the Skipton Fund or the London Bombings Relief Charitable Fund.
(2) Any payment by or on behalf of a person who is suffering or who suffered from haemophilia or who is or was a qualifying person, which derives from a payment made under any of the Trusts to which sub-paragraph (1) refers and which is made to or for the benefit of—
(a)that person’s partner or former partner from whom he is not, or where that person has died was not, estranged or divorced or with whom he has formed a civil partnership that has not been dissolved or, where that person has died, had not been dissolved at the time of that person’s death;
(b)any child who is a member of that person’s family or who was such a member and who is a member of the claimant’s family; or
(c)any young person who is a member of that person’s family or who was such a member and who is a member of the claimant’s family.
(3) Any payment by or on behalf of the partner or former partner of a person who is suffering or who suffered from haemophilia or who is or was a qualifying person provided that the partner or former partner and that person are not, or if either of them has died were not, estranged or divorced or, where the partner or former partner and that person have formed a civil partnership, the civil partnership has not been dissolved or, if either of them has died, had not been dissolved at the time of the death, which derives from a payment made under any of the Trusts to which sub-paragraph (1) refers and which is made to or for the benefit of—
(a)the person who is suffering from haemophilia or who is a qualifying person;
(b)any child who is a member of that person’s family or who was such a member and who is a member of the claimant’s family; or
(c)any young person who is a member of that person’s family or who was such a member and who is a member of the claimant’s family.
(4) Any payment by a person who is suffering from haemophilia or who is a qualifying person, which derives from a payment under any of the Trusts to which sub-paragraph (1) refers, where—
(a)that person has no partner or former partner from whom he is not estranged or divorced or with whom he has formed a civil partnership that has not been dissolved, nor any child or young person who is or had been a member of that person’s family; and
(b)the payment is made either—
(i)to that person’s parent or step-parent, or
(ii)where that person at the date of the payment is a child, a young person or a student who has not completed his full-time education and has no parent or step-parent, to his guardian,
but only for a period from the date of the payment until the end of 2 years from that person’s death.
(5) Any payment out of the estate of a person who suffered from haemophilia or who was a qualifying person, which derives from a payment under any of the Trusts to which sub-paragraph (1) refers, where—
(a)that person at the date of his death (“the relevant date”) had no partner or former partner from whom he was not estranged or divorced or with whom he had formed a civil partnership that had not been dissolved, nor any child or young person who was or had been a member of his family; and
(b)the payment is made either—
(i)to that person’s parent or step-parent, or
(ii)where that person at the relevant date was a child, a young person or a student who had not completed his full-time education and had no parent or step-parent, to his guardian,
but only for a period of 2 years from the relevant date.
(6) In the case of a person to whom or for whose benefit a payment referred to in this paragraph is made, any capital resource which derives from any payment of income or capital made under or deriving from any of the Trusts.
(7) For the purposes of sub-paragraphs (2) to (6), any reference to the Trusts shall be construed as including a reference to the Fund, the Eileen Trust, the Skipton Fund or the London Bombings Relief Charitable Fund.
26. Where a claimant has ceased to occupy what was formerly the dwelling occupied as the home following his estrangement or divorce from, or dissolution of his civil partnership with, his former partner, that dwelling for a period of 26 weeks from the date on which he ceased to occupy that dwelling or, where the dwelling is occupied as the home by the former partner who is a lone parent, for so long as it is so occupied.
27. Any premises or land where the claimant is taking reasonable steps to dispose of those premises or that land, for a period of 26 weeks from the date on which he first took such steps, or such longer period as is reasonable in the circumstances to enable him to dispose of those premises or that land.
28. Any premises which the claimant intends to occupy as his home, and in respect of which he is taking steps to obtain possession and has sought legal advice, or has commenced legal proceedings, with a view to obtaining possession, for a period of 26 weeks from the date on which he first sought such advice or first commenced such proceedings, whichever is the earlier, or such longer period as is reasonable in the circumstances to enable him to obtain possession and commence occupation of those premises.
29. Any premises which the claimant intends to occupy as his home to which essential repairs or alterations are required in order to render them fit for such occupation, for a period of 26 weeks from the date on which the claimant first takes steps to effect those repairs or alterations, or such longer period as is necessary to enable those repairs or alterations to be carried out.
30. Any payment made under arrangements made by the Department to compensate for the loss of housing benefit supplement under regulation 19A of the Supplementary Benefit (Requirements) Regulations (Northern Ireland) 1983.
31. Any payment made under arrangements made by the Department to compensate for the loss (in whole or in part) of entitlement to housing benefit.
32. The value of the right to receive an occupational or personal pension.
33. The value of any funds held under a personal pension scheme or retirement annuity contract.
34. The value of the right to receive any rent except where the claimant has a reversionary interest in the property in respect of which rent is due.
35. Any payment in kind made by a charity or under the Macfarlane (Special Payments) Trust, the Macfarlane (Special Payments) (No. 2) Trust, the Fund or the Independent Living (1993) Fund.
36. Any payment made pursuant to section 1 of the 1950 Act(6), but only for the period of 52 weeks beginning on the date of receipt of the payment.
37. Any community charge benefit.
38. Any payment in consequence of a reduction of council tax under section 13 or, as the case may be, section 80 of the Local Government Finance Act 1992 (reduction of liability for council tax), but only for a period of 52 weeks from the date of the receipt of the payment.
39. Any grant made in Great Britain to the claimant in accordance with a scheme made under section 129 of the Housing Act 1988(7) or section 66 of the Housing (Scotland) Act 1988(8) (schemes for payments to assist local housing authority and local authority tenants to obtain other accommodation) which is to be used—
(a)to purchase premises intended for occupation as his home; or
(b)to carry out repairs or alterations which are required to render premises fit for occupation as his home,
for a period of 26 weeks from the date on which he received such a grant or such longer period as is reasonable in the circumstances to enable the purchase, repairs or alterations to be completed and the claimant to commence occupation of those premises as his home.
40. Any arrears of special war widows payment which is disregarded under paragraph 45 of Schedule 6 or of any amount which is disregarded under paragraph 55, 56 or 57 of that Schedule, but only for a period of 52 weeks from the date of the receipt of the arrears.
41.—(1) Any payment or repayment made under regulation 5, 6 or 11 of the Travelling Expenses and Remission of Charges Regulations (Northern Ireland) 2004 (entitlement to full remission and payment, entitlement to partial remission and payment, or repayment), but only for a period of 52 weeks from the date of the receipt of the payment or repayment.
(2) Any payment or repayment by the Department of Health, Social Services and Public Safety which is analogous to a payment or repayment mentioned in sub-paragraph (1), but only for a period of 52 weeks from the date of the receipt of the payment or repayment.
42. Any payment made under regulation 8, 10 or 12 of the Welfare Foods Regulations (Northern Ireland) 1988 (failure to receive milk tokens, inability to obtain free vitamins or absence of beneficiary for less than a week), but only for a period of 52 weeks from the date of the receipt of the payment.
43. Any payment made under a scheme established by the Northern Ireland Office to assist relatives and other persons to visit persons in custody, but only for a period of 52 weeks from the date of the receipt of the payment.
44. Any payment (other than a training allowance) made, whether by the Department for Employment and Learning or any other person, under the Disabled Persons (Employment) Act (Northern Ireland) 1945 to assist disabled persons to obtain or retain employment despite their disability.
45.—(1) Any sum of capital to which sub-paragraph (2) applies and—
(a)which is administered on behalf of a person by the High Court under the provisions of Order 80 or 109 of the Rules of the Supreme Court (Northern Ireland) 1980(9) or by a County Court under Order 44 of the County Court Rules (Northern Ireland) 1981(10) or Article 21 of the County Courts (Northern Ireland) Order 1980(11);
(b)which can only be disposed of by order or direction of any such court; or
(c)where the person concerned is under the age of 18, which can only be disposed of by order or direction prior to that person attaining age 18.
(2) This sub-paragraph applies to a sum of capital which is derived from—
(a)an award of damages for a personal injury to that person; or
(b)compensation for the death of one or both parents where the person concerned is under the age of 18.
46. Any payment to the claimant as holder of the Victoria Cross or George Cross.
47. The amount of any child maintenance bonus payable by way of jobseeker’s allowance or income support in accordance with Article 4 of the Child Support (Northern Ireland) Order 1995(12), or a corresponding payment under section 10 of the Child Support Act 1995(13), but only for a period of 52 weeks from the date of receipt.
48. In the case of a person who is receiving, or who has received, assistance under the self-employment route, any sum of capital which is acquired by that person for the purpose of establishing or carrying on the commercial activity in respect of which such assistance is or was received but only for a period of 52 weeks from the date on which that sum was acquired.
49.—(1) Any payment of a sports award for a period of 26 weeks from the date of receipt of that payment except to the extent that it has been made in respect of any one or more of the items specified in sub-paragraph (2).
(2) The items specified for the purposes of sub-paragraph (1) are food, ordinary clothing or footwear, household fuel or rent or rates of the claimant or, where the claimant is a member of a family, any other member of his family.
(3) For the purposes of sub-paragraph (2)—
“food” does not include vitamins, minerals or other special dietary supplements intended to enhance the performance of the person in the sport in respect of which the award was made;
“rent or rates” means eligible rent or rates less any deductions in respect of non-dependants which fall to be made under regulation 72.
50.—(1) Any payment by way of an education maintenance allowance made pursuant to Article 50 or 51 of the Education and Libraries (Northern Ireland) Order 1986(14).
(2) Any payment, other than a payment to which sub-paragraph (1) applies, made pursuant to Article 50 or 51 of the Education and Libraries (Northern Ireland) Order 1986, in respect of a course of study attended by a child or a young person or a person who is in receipt of an education maintenance allowance made pursuant to any provision specified in sub-paragraph (1).
51. Where an ex-gratia payment of £10,000 has been made by the Secretary of State on or after 1st February 2001 in consequence of the imprisonment or internment of—
(a)the claimant;
(b)the claimant’s partner;
(c)the claimant’s deceased spouse or deceased civil partner; or
(d)the claimant’s partner’s deceased spouse or deceased civil partner,
by the Japanese during the Second World War, £10,000.
52.—(1) Subject to sub-paragraph (2), the amount of any trust payment made to a claimant or a member of a claimant’s family who is—
(a)a diagnosed person;
(b)the diagnosed person’s partner or the person who was the diagnosed person’s partner at the date of the diagnosed person’s death;
(c)a parent of a diagnosed person, a person acting in place of the diagnosed person’s parents or a person who was so acting at the date of the diagnosed person’s death; or
(d)a member of the diagnosed person’s family (other than his partner) or a person who was a member of the diagnosed person’s family (other than his partner) at the date of the diagnosed person’s death.
(2) Where a trust payment is made to—
(a)a person referred to in sub-paragraph (1)(a) or (b), that sub-paragraph shall apply for the period beginning on the date on which the trust payment is made and ending on the date on which that person dies;
(b)a person referred to in sub-paragraph (1)(c), that sub-paragraph shall apply for the period beginning on the date on which the trust payment is made and ending 2 years after that date;
(c)a person referred to in sub-paragraph (1)(d), that sub-paragraph shall apply for the period beginning on the date on which the trust payment is made and ending—
(i)2 years after that date, or
(ii)on the day before the day on which that person—
(aa)ceases receiving full-time education; or
(bb)attains the age of 20,
whichever is the latest.
(3) Subject to sub-paragraph (4), the amount of any payment by a person to whom a trust payment has been made or of any payment out of the estate of a person to whom a trust payment has been made, which is made to a claimant or a member of a claimant’s family who is—
(a)the diagnosed person’s partner or the person who was the diagnosed person’s partner at the date of the diagnosed person’s death;
(b)a parent of a diagnosed person, a person acting in place of the diagnosed person’s parents or a person who was so acting at the date of the diagnosed person’s death; or
(c)a member of the diagnosed person’s family (other than his partner) or a person who was a member of the diagnosed person’s family (other than his partner) at the date of the diagnosed person’s death,
but only to the extent that such payments do not exceed the total amount of any trust payments made to that person.
(4) Where a payment as referred to in sub-paragraph (3) is made to—
(a)a person referred to in sub-paragraph (3)(a), that sub-paragraph shall apply for the period beginning on the date on which that payment is made and ending on the date on which that person dies;
(b)a person referred to in sub-paragraph (3)(b), that sub-paragraph shall apply for the period beginning on the date on which that payment is made and ending 2 years after that date;
(c)a person referred to in sub-paragraph (3)(c), that sub-paragraph shall apply for the period beginning on the date on which that payment is made and ending—
(i)2 years after that date, or
(ii)on the day before the day on which that person—
(aa)ceases receiving full-time education; or
(bb)attains the age of 20,
whichever is the latest.
(5) In this paragraph, a reference to a person—
(a)being the diagnosed person’s partner;
(b)being a member of a diagnosed person’s family; or
(c)acting in place of the diagnosed person’s parents,
at the date of the diagnosed person’s death shall include a person who would have been such a person or a person who would have been so acting, but for the diagnosed person residing in a residential care home, a nursing home, an Abbeyfield Home or an independent hospital on that date.
(6) In this paragraph—
“diagnosed person” means a person who has been diagnosed as suffering from, or who, after his death, has been diagnosed as having suffered from, variant Creutzfeldt-Jakob disease;
“relevant trust” means a trust established out of funds provided by the Secretary of State in respect of persons who suffered, or who are suffering, from variant Creutzfeldt-Jakob disease for the benefit of persons eligible for payments in accordance with its provisions;
“trust payment” means a payment under a relevant trust.
53. The amount of any payment, other than a war pension within the meaning of section 25 of the Social Security Act 1989(15), to compensate for the fact that the claimant, the claimant’s partner, the claimant’s deceased spouse or deceased civil partner or the claimant’s partner’s deceased spouse or deceased civil partner—
(a)was a slave labourer or a forced labourer;
(b)had suffered property loss or had suffered personal injury; or
(c)was a parent of a child who had died,
during the Second World War.
54. Any payment made by the Executive to or on behalf of the claimant or his partner relating to a service which is provided to develop or sustain the capacity of the claimant or his partner to live independently in his accommodation.
55. Any payment made under regulations made under section 8 of the Carers and Direct Payments Act (Northern Ireland) 2002.
56. Any payment made to the claimant pursuant to regulations under section 2(6)(b), 3 or 4 of the Adoption and Children Act 2002(16).
57. Any payment made to the claimant in accordance with regulations made pursuant to section 14F of the Children Act 1989(17) (special guardianship support services).
58. Where an ex-gratia payment has been made by the Secretary of State to members of the families of the disappeared, but only for a period of 52 weeks from the date of receipt of that payment.
The definition of “official error” was amended by regulation 3(2)(b) of S.R. 2002 No. 189 and paragraph 7(a)(ii) of Schedule 2 to S.R. 2003 No. 274
Section 369 was amended by section 58 of the Finance Act 1993 (c. 34), section 81 of the Finance Act 1994 (c. 9) and paragraph 6 of Schedule 18 to the Finance Act 1996 (c. 8)
Section 1 was amended by Article 3 of the Employment and Training (Amendment) (Northern Ireland) Order 1988 (S.I. 1988/1087 (N.I. 10)) and Article 5 of the Industrial Training (Northern Ireland) Order 1990 (S.I. 1990/1200 (N.I. 8))
S.R. 1980 No. 346; Order 109 was added by S.R. 1986 No. 184
S.I. 1986/594 (N.I. 3); Article 50 was amended by the Schedule to the Education (Student Support) (Northern Ireland) Order 1998 (S.I. 1998/1760 (N.I. 14)) and Article 51 was substituted by Part II of Schedule 5 to the Education (Northern Ireland) Order 1996 (S.I. 1996/274 (N.I. 1))
1989 c. 41; section 14F was inserted by section 115 of the Adoption and Children Act 2002 (c. 38)
The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Rheol Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys