- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
3.—(1) For the purposes of these Regulations, a person (“A”) discriminates against another person (“B”) if —
(a)on grounds of sexual orientation, A treats B less favourably than he treats or would treat other persons; or
(b)A applies to B a provision, criterion or practice which he applies or would apply equally to persons not of the same sexual orientation as B; but —
(i)which puts or would put persons of the same sexual orientation as B at a particular disadvantage when compared with other persons;
(ii)which puts B at a disadvantage; and
(iii)which A cannot show to be a proportionate means of achieving a legitimate aim; or
(c)A applies to B a requirement or condition which he applies or would apply equally to persons not of the same sexual orientation as B; but —
(i)which is such that the proportion of persons of the same sexual orientation as B who can comply with it is considerably smaller than the proportion of persons not of that sexual orientation who can comply with it; and
(ii)which he cannot show to be justifiable irrespective of the sexual orientation of the person to whom it is applied; and
(iii)which is to the detriment of B because he cannot comply with it.
(2) A comparison of B’s case with that of another person under paragraph (1) must be such that the relevant circumstances in the one case are the same, or not materially different, in the other.
(3) A person (“A”) subjects another person (“B”) to harassment in any circumstances relevant for the purposes of any provision referred to in these Regulations where, on the ground of sexual orientation, A engages in unwanted conduct which has the purpose or effect of —
(a)violating B’s dignity; or
(b)creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment for B.
(4) Conduct shall be regarded as having the effect specified in sub-paragraphs (a) and (b) or paragraph (1) only if, having regard to all the circumstances, including, in particular, the perception of B, it should reasonably be considered as having that effect.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys