Chwilio Deddfwriaeth

Environmental Impact Assessment (Uncultivated Land and Semi-Natural Areas) Regulations (Northern Ireland) 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Reinstatement

24.—(1) Where it appears to the Department that an offence has been committed under regulation 19, 20 or 21 it may serve a notice (“a reinstatement notice”) upon the person who appears to it to be responsible for committing the offence requiring that person to reinstate, to the Department’s satisfaction, the relevant land to the condition it was in before the work to which the offence relates was commenced and specifying the period within which the reinstatement is required to be carried out.

(2) Where the Department cannot determine with reasonable accuracy the condition of the relevant land before any work carried out in relation to it was commenced or where it is not possible to return the relevant land to the same condition it was in before the work commenced, the reinstatement notice shall impose such requirements for the purposes of reinstatement as shall, in the opinion of the Department (after consultation with such of the consultation bodies as it thinks fit), be reasonable in the circumstances.

(3) A person (in this regulation referred to as an appellant) served with a notice under paragraph (1) may, within twenty-one days from the date on which the notice is served on him, appeal to the Magistrates Court by way of complaint for an order on any of the following grounds—

(a)that the notice or any requirement in the notice is not within the power conferred by this regulation;

(b)that there has been some material informality, defect or error in, or in connection with, the notice; or

(c)that any of the requirements of the notice are unreasonable.

(4) An appellant shall, at the same time as he makes a complaint under paragraph (3), deposit with the Magistrates Court a notice stating his name and address and the grounds on which the appeal is made and shall serve a copy of the notice on the Department.

(5) On receipt of a notice under paragraph (4), the Magistrates Court may give, vary or revoke directions for the conduct of proceedings, including—

(a)the timetable for the proceedings;

(b)the submission of evidence; and

(c)the order of speeches.

(6) For the purposes of the time limit for the bringing of an appeal under this regulation, the making of the complaint shall be treated as the bringing of the appeal.

(7) The Magistrates Courts (Northern Ireland) Order 1981(1) shall apply to any appeal under this regulation.

(8) Where an appeal is made in accordance with this regulation, the reinstatement notice to which it relates shall be of no effect pending the final determination or abandonment of the appeal.

(9) Any party to the proceedings of a Magistrates Court in which a decision is made in accordance with this regulation may appeal against that decision to the High Court.

(10) If any person, without reasonable excuse, fails to comply with any requirement of a reinstatement notice served under paragraph (1) he shall be guilty of an offence and liable on summary conviction—

(a)to a fine not exceeding level 5 on the standard scale; and

(b)if the failure is continued after conviction, to a further fine not exceeding one twentieth of the maximum available for the substantive offence for every day on which the failure is so continued.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill