Chwilio Deddfwriaeth

The Police and Criminal Evidence (Application to Revenue and Customs) Order (Northern Ireland) 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Police and Criminal Evidence (Application to Revenue and Customs) Order (Northern Ireland) 2007, SCHEDULE 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Article 3(2)

SCHEDULE 2N.I.

PART 1N.I.Substitution of equivalent words and phrases in the 1989 Order.

Commencement Information

I1Sch. 2 Pt. 1 in force at 1.12.2007, see art. 1

Where in the 1989 Order a word or phrase specified in Column 1 is used, in the application of the 1989 Order to Revenue and Customs, there shall be substituted the equivalent word or phrase in column 2—

Column 1Column 2
Words and phrases used in the 1989 OrderSubstituted words and phrases
Chief Constable (except where the term appears in Articles 64(5) and (7))Director of Detection (except in Article 50 where there shall be substituted the Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs)
Chief Constable where the term appears in Articles 64(5) and (7)Director of Risk and Intelligence
Constableofficer of Revenue and Customs
designated police stationdesignated office of Revenue and Customs
police detention (except in Article 2 and Article 40 (1)(a) the second time the words occur)Revenue and Customs detention
police officerofficer of Revenue and Customs
police stationoffice of Revenue and Customs
rankGrade
stationoffice of Revenue and Customs
the policeHer Majesty’s Revenue and Customs

PART 2N.I.Equivalent grades of officers of Revenue and Customs

Commencement Information

I2Sch. 2 Pt. 2 in force at 1.12.2007, see art. 1

Where in the 1989 Order an act or thing is to be done by a constable or police officer of the rank specified in Column 1, that same act or thing shall, in the application of the 1989 Order to Revenue and Customs, be done by an officer of Revenue and Customs of at least an equivalent grade specified in Column 2—

Column 1Column 2
Rank of constable or police officerGrade of officer of Revenue and Customs
SergeantOfficer
InspectorHigher officer
Chief InspectorHigher officer
SuperintendentSenior officer
Chief SuperintendentSenior officer

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill