Chwilio Deddfwriaeth

The Education (Student Support) Regulations (Northern Ireland) 2009

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Regulation 3

SCHEDULE 1AMENDMENT OF THE EDUCATION (STUDENT SUPPORT) (NORTHERN IRELAND) REGULATIONS 2008

1.  The Education (Student Support) Regulations (Northern Ireland) 2008 are amended by paragraphs 2 to 12.

2.  In regulation 4(5)(b) (Revocation, savings and transitional provisions) omit the word “was”.

3.—(1) Regulation 5 (Eligible Students) is amended by sub-paragraphs (2) and (3).

(2) In paragraph (10)(a)(i) omit the word “or” and insert—

(iA)an eligible distance learning student in connection with a designated distance learning course; or.

(3) In paragraph (10)(b) after “as an eligible part-time student”, insert “, as an eligible distance learning student”.

4.—(1) Regulation 18 (Availability of fee loans to current system students – general) is amended by sub-paragraphs (2) and (3).

(2) In paragraph (9) for “paragraph (7)” substitute “paragraph (8)” and for “paragraph (5)” substitute paragraph (6)”.

(3) In paragraph (12) for “paragraph (7)” substitute “paragraph (8)”.

5.  In regulation 63(2)(b) (Qualifying conditions for the loan for living costs – current system students) for “in the United Kingdom” substitute “at an institution in Northern Ireland”.

6.  In regulation 64(3)(b) (Qualifying conditions for the loan for living costs – old system students) for “in the United Kingdom” substitute “at an institution in Northern Ireland”.

7.—(1) Regulation 70 (Long courses loan) is amended by sub-paragraphs (2) to (7).

(2) For the Chapter Heading above regulation 70 “LONG COURSES LOAN” substitute “ADDITIONAL AMOUNT OF LOAN FOR LIVING COSTS”.

(3) For the heading to regulation 70 “Long courses Loan” substitute “Additional amount of loan for living costs”.

(4) In paragraph (1) for “a long courses loan” substitute “an additional amount of loan for living costs”.

(5) In paragraph (2) for “amount of the long courses loan” substitute “additional amount of loan for living costs”.

(6) After paragraph (5) insert—

(5A) Where an eligible student attends a course at the University of Ulster for a period not exceeding 6 weeks during the summer vacation and the Department is satisfied that the course is one which is included under the university’s summer teaching scheme, the amounts shall be increased for each week or part week of such attendance—

(a)for a student in Category A, by £53; or

(b)for a student in Category D, by £81.

(7) In paragraph (6) for “amount of long courses loan” substitute “additional amount of loan for living costs”.

8.  In regulation 97 (Payment of grants for living and other costs), after paragraph (7) insert—

(7A) – (1) Subject to paragraph (7C), no support under Part 5 is due in respect of any day of an academic year on which the eligible student is a prisoner, unless in the opinion of the Department it would be appropriate in all the circumstances for support to be paid in respect of that day.

(7B) Paragraph (7A) does not apply in respect of disabled student’s allowance.

(7C) In deciding whether it would be appropriate for support to be due under paragraph (7A) the circumstances to which the Department must have regard include the financial hardship not paying the support would cause and whether not paying the support would affect the student’s ability to continue the course.

9.  In regulation 103 (Payment of loans for living costs and additional amount of loan for living costs), after paragraph (8) insert—

(8A) Subject to paragraph (8B), no support under Part 6 is due in respect of any day of an academic year on which the eligible student is a prisoner, unless in the opinion of the Department it would be appropriate in all the circumstances for support to be paid in respect of that day.

(8B) In deciding whether it would be appropriate for support to be due under paragraph (8A) the circumstances to which the Department must have regard include the financial hardship which not paying the support would cause and whether not paying the support would affect the student’s ability to continue the course.

10.—(1) Regulation 113 (Amount of support) is amended by sub-paragraphs (2) to (4).

(2) In paragraph (1)(a)(i) omit the word “or”.

(3) In paragraph (1)(a)(ii) omit the word “or”.

(4) In paragraph (1)(a)(iii) after the words “rates relief;” insert—

or

(iv)under Part 1 of the Welfare Reform Act (Northern Ireland) 2007(1) to an income- related employment and support allowance;.

11.—(1) Regulation 125 (Eligible part-time students) is amended by sub-paragraphs (2) to (4).

(2) In paragraph (9)(a)(i) omit the word “or” and insert—

(iA)an eligible distance learning student in connection with a designated distance learning course other than the current designated distance learning course; or.

(3) In paragraph (9)(b) after “as an eligible student”, insert “, as an eligible distance learning student”.

(4) In paragraph (12) for “1st September 2008” substitute “1st September 2007”.

12.—(1) Regulation 130 (Amount of assistance) is amended by sub-paragraphs (2) to (4).

(2) In paragraph (5)(a)(i) omit the word “or”.

(3) In paragraph (5)(a)(ii) omit the word “or”.

(4) In paragraph 5(a)(iii) after the words “rates relief;” insert—

or

(iv)under Part 1 of the Welfare Reform Act (Northern Ireland) 2007 to an income- related employment and support allowance;.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill