- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
22.—(1) A sample of seeds taken in connection with a regulation 6, 11 or 13 application shall be drawn—
(a)by—
(i)an authorised officer, or
(ii)a licensed seed sampler acting under the supervision of the authority who appointed him;
(b)in accordance with the method laid down in Schedule 5 of the Seed (Registration, Licensing and Enforcement)Regulations (Northern Ireland)2009; and
(c)from a homogeneous seed lot.
(2) A sample of seeds taken in connection with a regulation 19 application shall be drawn from a homogeneous lot.
(3) Subject to paragraph (4), the maximum weight of a seed lot shall be that set out in column (2) of the table in Schedule 7.
(4) A seed lot may exceed the maximum weight for a seed lot set out in column (2) of the table in Schedule 7 by not more than 5 per cent.
(5) Subject to paragraph (6), the minimum weight of a sample shall be that set out in column (3) of the table in Schedule 7.
(6) In the case of a component of an F1 hybrid variety or an F1 hybrid variety of seed the minimum weight of a sample shall be a quarter of that set out in column (3) of the table in Schedule 7, except that no sample shall weigh less than 5 grams or consist of less than 400 seeds
(7) If a sample of seeds submitted or taken in connection with an application made under regulation 6, 11 or 13 or 19—
(a)is found not to have been taken in accordance with paragraph (1) or (2);
(b)is taken from a seed lot that does not comply with paragraph (3); or
(c)does not comply with paragraph (5) or (6);
no further use of that sample shall be made under these Regulations, and any findings or results already obtained from testing seed taken from that sample, or from inspecting plants grown in a control plot that has been sown with seed from that sample, shall be disregarded.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys