Chwilio Deddfwriaeth

The Social Fund Maternity and Funeral Expenses (General) (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2011

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Amendment of the principal Regulations

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.—(1) The principal Regulations are amended in accordance with paragraphs (2) to (4) (but subject to regulation 3).

(2) In Part II, before regulation 5 insert—

Persons to be treated as responsible for children

4A.(1) For the purposes of this Part, subject to paragraph (4), a person (“P”) is to be treated as responsible for a child if paragraph (2) or (3) applies.

(2) This paragraph applies if—

(a)P is receiving child benefit in respect of the child, unless P is a child in respect of whom another person is receiving child benefit; or

(b)no one is receiving child benefit in respect of the child but the child usually lives with P.

(3) This paragraph applies where P is receiving child benefit in respect of a child who is in receipt of child benefit in respect of another child, in which case P is to be treated as responsible for both children.

(4) P is not to be treated as responsible for a child if the child is—

(a)being looked after by a authority within the meaning given by Article 2 of the Children Order(1) unless the child usually lives with P; or

(b)detained in custody pending trial or sentence upon conviction or under a sentence imposed by a court..

(3) In regulation 5(2)(entitlement)—

(a)in paragraph (1) for “regulation 6” substitute “ regulations 5A and 6”;

(b)for paragraph (3)(b) substitute—

(b)the child’s parents are not partners at the date of the claim and the claimant—

(i)is the parent (but not the mother) of the child (who must not exceed the age of twelve months at the date of the claim), or is responsible for that parent, and

(ii)is responsible for the child;.

(4) After regulation 5 insert—

Award not to be made where another member of the claimant’s family is under 16 unless an exception applies

5A.(1) In this regulation “C” is the child or still-born child in respect of whom a Sure Start Maternity Grant is claimed.

(2) Except where paragraph (3) or (4) applies, a Sure Start Maternity Grant shall not be awarded if, at the date of the claim, any member of the claimant’s family apart from C is under the age of 16.

(3) This paragraph applies where—

(a)C is one of two or more children—

(i)born or still-born as a result of the same pregnancy, or

(ii)(if the claim is made before the confinement in a case where regulation 5(3)(a) applies) who are expected to be born as a result of the same pregnancy; and

(b)at the date of claim there is no member of the claimant’s family apart from either C or the other child or children born as a result of that pregnancy who is under the age of 16.

(4) This paragraph applies where at the date of claim—

(a)a parent of C (“P”) is under 20 years of age and a member of the claimant’s family; and

(b)except in the circumstances set out in paragraph (3)(a), the claimant’s family does not include any child of P who is under 16 years of age apart from C..

(2)

Regulation 5 was substituted by regulation 2(5) of S.R. 2010 No. 378

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill