Chwilio Deddfwriaeth

The Weights and Measures (Packaged Goods) Regulations (Northern Ireland) 2011

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 5

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Weights and Measures (Packaged Goods) Regulations (Northern Ireland) 2011, Section 5. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Duty of packers and importers to mark packagesN.I.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

5.—(1) It shall be the duty of the packer or the importer of a package to ensure that the package is marked, in such a manner as to be indelible, easily legible and visible in normal conditions of presentation, with the following—

(a)the nominal quantity, being the predetermined constant quantity in which that package is made up (including any additional quantity to which any statement on the package refers) in accordance with regulation 8; and

(b)the name and address of a person established in the United Kingdom who is either—

(i)the packer or the importer of the package, or

(ii)the person who arranged for the packer to make up, or the importer to import, the package,

or a mark which enables the name and address of such a person to be readily ascertained by the Department.

(2) If at the time when a package is made up or imported the package is not marked with the nominal quantity as mentioned in paragraph (1)(a), it shall be the duty of the packer or the importer of the package—

(a)to decide what the packer or importer proposes to mark on the package in pursuance of that sub-paragraph, and

(b)to make at that time, and to maintain until such time as the package is so marked, a record of the same.

(3) A packer or importer may mark a package which—

(a)is made up to comply with the requirements in regulation 4; and

(b)has a nominal quantity not exceeding 10 kilograms or 10 litres,

(c)with the E-mark, in which case the mark shall be indelible, easily legible and visible in normal conditions of presentation and be placed in the same field of vision as the indication of nominal quantity required by paragraph (1)(a).

(4) Paragraphs (1) and (2) shall not apply to milk which is sold or supplied to a consumer in a returnable container.

(5) Where a package is sold or supplied to a consumer by a packer from the packer’s own premises, or from a vehicle used solely by the packer, paragraph (1)(b) shall only apply to that package if it is marked with the E-mark.

(6) A packer or importer is not obliged to mark a package which is contained within an outer container and which is not intended, and would not normally be regarded as appropriate, for sale to an ultimate consumer as a separate item.

(7) [F1Where Article 19 of Regulation (EC) No 1223/2009 of the European Parliament and of the Council on cosmetic products (recast) requires a package to bear information about the responsible person, as defined in Article 4 of that Regulation] then the requirement in paragraph (1)(b) to mark the name and address of a packer or importer who is established in the United Kingdom shall not apply.

Textual Amendments

Commencement Information

I1Reg. 5 in operation at 1.11.2011, see reg. 1

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill