- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
17.—(1) Until such time as a taxi or a driver is licensed under the 2008 Act references to taxis and drivers will also include taxis and drivers licensed under Articles 59 and 60 of the 1981 Order.
(2) Subject to paragraph (3), where an application is made to the Department by 31st October 2012, the Department shall—
(a)issue the applicant with a temporary operator’s licence; or
(b)make a temporary variation of the applicant’s operator’s licence in the terms applied for,
which shall have the effect as if it were a licence granted or, as the case may be, variation made under the 2008 Act.
(3) Where the application is received by the Department by 31st October 2012 the fee payable shall be £40.
(4) Any temporary licence issued or variation made under paragraph (2) shall, unless the licence or, as the case may be, the operator’s licence to which the variation applies has already been suspended or revoked under the 2008 Act, cease to have effect for the purposes of that Act—
(a)on the grant or variation of an operator’s licence pursuant to the outstanding application; or
(b)where no such operator’s licence is granted or varied, on the expiry of the period of 28 days commencing on the date specified in paragraph (5).
(5) The date referred to in paragraph (4)(b) is—
(a)the date of service of the notice given in accordance with section 2(11) of the 2008 Act, of a decision in relation to the outstanding application; or
(b)where an appeal is brought against that decision, the date of disposal or withdrawal of that appeal.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys