Chwilio Deddfwriaeth

The Gas and Electricity (Internal Markets) Regulations (Northern Ireland) 2013

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Billing disputes: electricity

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

31.—(1) Article 6 of the Competition and Service (Electricity) (Northern Ireland) Order 1992(1) is repealed.

(2) Regulation 7 of the Gas and Electricity (Internal Markets) Regulations (Northern Ireland) 2011(2) is revoked.

(3) After Article 47 of the Electricity (Northern Ireland) Order 1992(3) insert—

Billing disputes

47A.(1) A billing dispute—

(a)may be referred by the customer who is party to the dispute to the Authority for determination in accordance with this Article; and

(b)on such a reference, shall be determined by order made by the Authority or, if the Authority thinks fit, an arbitrator appointed by the Authority.

(2) In this Article “billing dispute” means a dispute between an electricity supplier and a customer concerning the amount of the charge which the supplier is entitled to recover from the customer in connection with the provision of electricity supply services.

(3) The practice and procedure to be followed in connection with the determination of billing disputes shall be such as the Authority thinks appropriate and shall be published by the Authority.

(4) Except with the consent of the Authority, no billing dispute may be referred for determination under this Article—

(a)unless the matter in dispute has first been referred to the General Consumer Council pursuant to Article 22 of the Energy (Northern Ireland) Order 2003(4) and the matter has not been resolved to the satisfaction of the customer within 3 months of the matter being referred to the General Consumer Council;

(b)after the end of the period of 12 months after the end of the period in respect of which the charge which is the subject of the dispute applies.

(5) Where a billing dispute is referred to the Authority, an order under this Article shall be made and notified to the parties to the dispute within the requisite period or such longer period as the Authority may agree with the person referring the dispute.

(6) For the purposes of paragraph (5), the requisite period in any case means—

(a)the period of 2 months from the date when the dispute was referred to the Authority; or

(b)where the information given to the Authority in relation to the dispute was in its opinion insufficient to enable it to make a determination, the period of 4 months from the date the dispute was referred to the Authority.

(7) A person making an order under this Article shall include in the order his reasons for making his decision with respect to the dispute.

(8) An order under this Article—

(a)may include provision requiring either party to the dispute to pay a sum in respect of the costs and expenses of the person making the order; and

(b)shall be final and enforceable as if it were a judgment of the county court.

(9) In including in an order under this Article any such provision as to costs or expenses as is mentioned in paragraph 8(a), the person making the order shall have regard to the conduct and means of the parties and any other relevant circumstances.

(10) The Authority or an arbitrator appointed by it shall not determine any billing dispute which is the subject of proceedings before, or with respect to which judgment has been given by, any court.

(11) Neither party to any billing dispute which has been referred to the Authority for determination in accordance with this Article shall commence proceedings before any court in respect of that dispute pending the determination of the dispute in accordance with this Article.

(12) An electricity supplier may not commence proceedings before any court in respect of any charge in connection with the provision by him of electricity supply services unless, not less than 28 days before doing so, the customer concerned was informed by him, in such form and manner (if any) as may be required by any condition of the electricity supplier’s licence of—

(a)his intention to commence proceedings; and

(b)the customer’s rights by virtue of this Article.

(13) The powers of the Authority under Article 31 shall also be exercisable for any purpose connected with the determination of any billing dispute referred to him in accordance with this Article as they are exercisable for a purpose mentioned in paragraph (1) of that Article..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill