- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
4. In the Table in paragraph 1(2) of Schedule 1 to the Pension Protection Fund (Provision of Information) Regulations (Northern Ireland) 2005(1) (information to be provided by the Board) after the seventh entry insert—
“Any member who makes a request in writing to the Board for it to provide information about any entitlement the member may have to postpone to a date specified in the request— (a)the periodic compensation; or (b)any payment of lump sum compensation, under paragraph 25A of Schedule 6 to the Order (postponement of compensation). | Details of any entitlement the member may have to postpone compensation and a forecast to the date specified in the request, and determined in accordance with the pension compensation provisions, of— (a)the periodic compensation; or (b)any lump sum compensation payment, payable to the member under the pension compensation provisions. | The period of 28 days beginning on the day on which the Board receives the request. |
Any member who has elected to postpone— (a)the commencement of the periodic compensation; or (b)payment of lump sum compensation, under paragraph 25A of Schedule 6 to the Order. | 1. A forecast, to the date compensation ceases to be postponed, determined in accordance with the pension compensation provisions, of the periodic compensation and of any lump sum compensation, payable to the member under the pension compensation provisions. 2. Details of any options to commute which may be exercised by the member in relation to that compensation in accordance with paragraph 24 of Schedule 6 to the Order and forecasts, to the date compensation ceases to be postponed, determined in accordance with the pension compensation provisions, of— (a)the lump sum to be paid to that member under any such options; and (b)the reduced level of annual compensation payments which that member would receive if that member exercised any such option. | The period of six months beginning 12 months before the day on which— (a)commencement of the periodic compensation ceases to be postponed; or (b)payment of lump sum compensation ceases to be postponed.”. |
S.R. 2005 No. 129; the Table was amended by regulation 2(3) of S.R. 2006 No. 140
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: