- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (15/03/2015)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 03/01/2019
Point in time view as at 15/03/2015.
There are currently no known outstanding effects for the The Employment Rights (Northern Ireland) Order 1996 (Application of Articles 107A, 107B, 107G, 107I, 112A and 112B to Parental Order Cases) Regulations (Northern Ireland) 2015, SCHEDULE 1.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Regulation 3
Provision | Modification |
---|---|
Article 107G | For sub-paragraph (b) of paragraph (1) substitute— “(b)as to being a person— (i)on whose application the court has made a parental order in respect of a child, or (ii)who is an intended parent of a child,”. |
For sub-paragraph (b) of paragraph (4) substitute— “(b)as to being a person— (i)on whose application the court has made a parental order in respect of a child, or (ii)who is an intended parent of a child, (ba)as to relationship with the other person (“A”) on whose application the parental order was made or who is an intended parent of the child,”. | |
After paragraph (6) insert— “(7) In this Article and Article 107I— “intended parent”, in relation to a child, means a person who, on the day of the child's birth— (a) applies, or intends to apply during the period of 6 months beginning with that day, with another person for a parental order in respect of the child, and (b) expects the court to make a parental order on that application in respect of the child; and “parental order” means an order under section 54(1) of the Human Fertilisation and Embryology Act 2008.”. | |
Article 107I | In sub-paragraph (a) of paragraph (2), for “with whom the child is, or is expected to be placed for adoption” substitute “ on whose application the court has made a parental order in respect of the child or who is an intended parent of the child ”. |
In sub-paragraph (b) of paragraph (2), for “with whom the child is, or is expected to be placed for adoption” substitute “ on whose application the court has made a parental order in respect of the child or who is an intended parent of the child ”. | |
In sub-paragraph (b) of paragraph (14), for “placed for adoption as part of the same arrangement” substitute “ born as a result of the same pregnancy ”. |
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys