Chwilio Deddfwriaeth

The Health and Social Care Pension Scheme Regulations (Northern Ireland) 2015

Changes over time for: Paragraph 9

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2019.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Health and Social Care Pension Scheme Regulations (Northern Ireland) 2015, Paragraph 9. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Payment of lump sums or pensions on deathN.I.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

9.—(1) A lump sum payable under paragraphs 1 to 8 must be paid in accordance with this paragraph.

(2) The lump sum must be paid to the member's personal representatives, except so far as it payable to a different person or body under sub-paragraph (4) or (6).

(3) A member may give notice to the scheme manager—

(a)specifying—

(i)the member's personal representatives;

(ii)one or more other individuals; or

(iii)one incorporated or unincorporated body, to whom the lump sum is to be paid; and

(b)where two or more individuals are specified, specifying the percentage of the payment payable to each of them.

(4) If the member has—

(a)given notice under sub-paragraph (3) specifying a person; and

(b)not revoked that notice,

the lump sum (or, as the case may be, the percentage of it specified in respect of the person) may be paid lo the person unless sub-paragraph (5) or (7) applies.

(5) This sub-paragraph applies if—

(a)the person specified in the notice has died before the payment can be made; or

(b)the payment to that person is not, in the opinion of the scheme manager, reasonably practicable.

(6) If the member—

(a)leaves a surviving adult dependant; and

(b)has not given notice under sub-paragraph (3) or has revoked any notice so given,

the lump sum may be paid to that person unless sub-paragraph (7) applies.

(7) This sub-paragraph applies if the person to whom the lump sum (or a specified percentage of the lump sum) would otherwise be payable has been convicted of an offence specified in paragraph 12 of Schedule 3 (Forfeiture of rights to benefit) and the Secretary of State has directed, as a consequence of that conviction, that the person's right to a payment in respect of the member's death is forfeited.

(8) A notice under sub-paragraph (3)—

(a)must be given in writing; and

(b)may be revoked at any time by a further notice in writing.

(9) The scheme manager may pay the lump sum to any person claiming to be the member's personal representative or otherwise to fall within sub-paragraph (3)(a), without requiring proof that the person is such a person concerned, if the lump sum does not exceed—

(a)£5,000; or

(b)any higher amount specified in an order made under section 6(1) of the Administration of Estates (Small Payments) Act (Northern Ireland) 1967 M1 as the amount to be treated as substituted for references to £500 in section 1 of that Act.

(10) The prohibition on assignment of benefits in paragraph 10 of Schedule 3 does not apply to an assignment by personal representatives under this paragraph.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Rule

The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Rule as a PDF

The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Rheol Gyfan

Y Rheol Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill