Chwilio Deddfwriaeth

The Honey Regulations (Northern Ireland) 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: PART 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Honey Regulations (Northern Ireland) 2015, PART 2 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 2 N.I.Product names and descriptions

HoneyN.I.

6.—(1) A person trading in a honey, except a honey to which paragraph (2) applies, must use the name “honey” in trade as the name of the product.

(2) This paragraph applies to—

(a)baker's honey;

(b)comb honey;

(c)drained honey;

(d)extracted honey;

(e)filtered honey;

(f)honeydew honey;

(g)honey that contains one or more pieces of comb honey (chunk honey and cut comb in honey);

(h)honey that is obtained from the nectar of plants (blossom honey and nectar honey); and

(i)pressed honey.

(3) A person must not use the name “honey” in trade as the name of a product if the product is not honey.

Blossom honey and nectar honeyN.I.

7.—(1) A person trading in honey obtained from the nectar of plants must use the name “honey”, “blossom honey” or “nectar honey” in trade as the name of the product.

(2) A person must not use the name “blossom honey” or “nectar honey” in trade as the name of a product if the product is not honey obtained from the nectar of plants.

Honeydew honeyN.I.

8.—(1) A person trading in a honeydew honey must use the name “honey” or “honeydew honey” in trade as the name of the product.

(2) A person must not use the name “honeydew honey” in trade as the name of a product if the product is not honeydew honey.

Comb honeyN.I.

9.—(1) A person trading in a comb honey must use the name “comb honey” in trade as the name of the product.

(2) A person must not use the name “comb honey” in trade as the name of a product if the product is not comb honey.

Chunk honey and cut comb in honeyN.I.

10.—(1) A person trading in a honey that contains one or more pieces of comb honey must use the name “chunk honey” or “cut comb in honey” in trade as the name of the product.

(2) A person must not use the name “chunk honey” or “cut comb in honey” in trade as the name of a product if the product does not contain one or more pieces of comb honey.

Drained honeyN.I.

11.—(1) A person trading in drained honey must use the name “honey” or “drained honey” in trade as the name of the product.

(2) A person must not use the name “drained honey” in trade as the name of a product if the product is not drained honey.

Extracted honeyN.I.

12.—(1) A person trading in extracted honey must use the name “honey” or “extracted honey” in trade as the name of the product.

(2) A person must not use the name “extracted honey” in trade as the name of a product if the product is not extracted honey.

Pressed honeyN.I.

13.—(1) A person trading in pressed honey must use the name “honey” or “pressed honey” in trade as the name of the product.

(2) A person must not use the name “pressed honey” in trade as the name of a product if the product is not pressed honey.

Filtered honeyN.I.

14.—(1) A person trading in filtered honey must use the name “filtered honey” in trade as the name of the product.

(2) A person must not use the name “filtered honey” in trade as the name of a product if the product is not filtered honey.

(3) A person trading in filtered honey must not provide information relating to the floral, vegetable, regional, territorial or topographical origin of the product or specific quality criteria for the product.

(4) A person must not trade in filtered honey in bulk containers or packs unless the product name “filtered honey” is clearly indicated—

(a)on those containers and packs; and

(b)on the trade documents relating to the product.

Baker's honeyN.I.

15.—(1) A person trading in baker's honey must use the name “baker's honey”, in trade, as the name of the product.

(2) A person must not use the name “baker's honey” in trade as the name of a product if the product is not baker's honey.

(3) A person trading in baker's honey must not provide information relating to the floral, vegetable, regional, territorial or topographical origin of the product or specific quality criteria for the product.

(4) A person must not trade in baker's honey unless the words “intended for cooking only” appear on the label of the product in close proximity to the product name.

(5) A person must not trade in baker's honey in bulk containers or packs unless the product name “baker's honey” is clearly indicated—

(a)on those containers and packs; and

(b)on the trade documents relating to the product.

(6) Where baker's honey is used as an ingredient in a compound foodstuff, the product name “honey” may be used, in trade, in the product name of the compound foodstuff instead of “baker's honey”.

(7) Where baker's honey is used as an ingredient in a compound foodstuff and the name “honey” is used in the product name of the compound foodstuff, a person must not trade in that foodstuff unless the list of ingredients for that foodstuff identifies that honey ingredient using the name “baker's honey”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill