Chwilio Deddfwriaeth

The Storage of Carbon Dioxide (Licensing etc.) Regulations (Northern Ireland) 2015

Changes over time for: SCHEDULE 3

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 04/01/2016.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Storage of Carbon Dioxide (Licensing etc.) Regulations (Northern Ireland) 2015, SCHEDULE 3. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulation 16(1)

SCHEDULE 3N.I.POWERS OF INSPECTORS

This Atodlen has no associated Memorandwm Esboniadol

1.  The powers of an inspector are—N.I.

(a)to enter, at any reasonable time (or, in an emergency, at any time) any premises which the inspector has reason to believe it is necessary to enter;

(b)on entering any premises by virtue of sub-paragraph (a), to—

(i)be accompanied by any other inspector or person; and

(ii)take any equipment or materials,

as the inspector considers necessary for the purpose for which entry is made;

(c)to make such examination and investigation as the inspector considers necessary, and for this purpose to install or maintain monitoring or other apparatus on the premises;

(d)to direct that the premises or any part of them, or any thing in or on them, shall be left undisturbed (whether generally or in particular respects) for so long as is reasonably necessary for the purpose of any examination or investigation under sub-paragraph (c);

(e)to take such measurements and photographs and make such recordings as the inspector considers necessary for the purpose of any examination or investigation under sub-paragraph (c);

(f)to take samples or cause samples to be taken of any thing found in or on the premises or in any air, water, land or seabed (including the subsoil of the seabed) in, or in the vicinity of, the premises;

(g)subject to paragraphs 2 and 3, in the case of any thing found in or on the premises, to cause it to be dismantled or subjected to any process or test (but not so as to damage or destroy it, unless that is necessary);

(h)in the case of any thing referred to in sub-paragraph (g), to take possession of it and detain it for so long as is necessary for all or any of the following purposes—

(i)to examine it, or cause it to be examined, and do to it anything which the inspector has power to do under that sub-paragraph;

(ii)to ensure that it is not tampered with before examination of it is completed; and

(iii)to ensure that it is available for use as evidence in any proceedings for an offence under these Regulations or under Chapter 3.

(i)to require any person whom the inspector has reasonable cause to believe is able to give any information relevant to any examination or investigation under sub-paragraph (c) to provide the inspector with such information as the inspector may reasonably require for the purpose of any such examination or investigation;

(j)to require the production of (or where the information is recorded in computerised form, the furnishing of extracts from), and to inspect and take copies of (or of any entry in)—

(i)any records which are required to be kept by virtue of any provision of a licence or storage permit; or

(ii)any records which the inspector considers it necessary to see for the purposes of an examination or investigation under sub-paragraph (c); and

(k)to require any person to afford the inspector such facilities and assistance with respect to any matters or things within that person’s control or in relation to which that person has responsibilities as the inspector considers are necessary to enable the inspector to exercise any of the powers conferred on the inspector by these Regulations and this Schedule.

Commencement Information

I1Sch. 3 para. 1 in operation at 4.1.2016, see reg. 1

2.  Where an inspector proposes to exercise the power conferred by paragraph 1(g) in the case of any thing found in or on any premises, the inspector shall, if so requested by a person who at the time is present on and has responsibilities in relation to those premises, cause anything which is to be done by virtue of that power to be done in the presence of that person.N.I.

Commencement Information

I2Sch. 3 para. 2 in operation at 4.1.2016, see reg. 1

3.  Before exercising the power conferred by paragraph 1(g), an inspector shall consult—N.I.

(a)such persons having duties on the premises where the thing is to be dismantled or subjected to the process or test; and

(b)such other persons,

as appear to the inspector appropriate for the purpose of ascertaining what dangers, if any, there may be in doing anything which the inspector proposes to do or cause to be done under the power.

Commencement Information

I3Sch. 3 para. 3 in operation at 4.1.2016, see reg. 1

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill