- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
10.—(1) Where M gives a notice under regulation 8 (excluding any notice given under regulation 8(5)), her employer may request within 14 days beginning with the date on which that notice was given—
(a)a copy of C’s birth certificate;
(b)the name and address of P’s employer.
(2) Where P gives a notice under regulation 9 (excluding any notice given under regulation 9(4)), P’s employer may request within 14 days beginning with the date on which that notice was given—
(a)a copy of C’s birth certificate;
(b)the name and address of M’s employer.
(3) Where an employer makes a request under paragraph (1)(a) or (2)(a) after C’s birth, M or P, as the case may be, must, within 14 days beginning with the date on which that request was made, send the employer—
(a)a copy of C’s birth certificate, where one has been issued; or
(b)if the birth certificate has yet to be issued, a declaration signed by M or P, as the case may be, which states the date and location of C’s birth and states that a birth certificate has not yet been issued.
(4) Where an employer makes a request under paragraph (1)(a) or (2)(a) before C’s birth, M or P, as the case may be, must, within 14 days beginning on the date on which C is born, send the employer—
(a)a copy of C’s birth certificate, where one has been issued; or
(b)if the birth certificate has yet to be issued, a declaration signed by M or P, as the case may be, which states the date and location of C’s birth and states that a birth certificate has not yet been issued.
(5) Where an employer makes a request under paragraph (1)(b) or (2)(b), M or P, as the case may be, must, within 14 days beginning on the date on which that request was made, send the employer—
(a)the name and address requested; or
(b)a declaration that M or P, as the case may be, has no employer.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys