Chwilio Deddfwriaeth

The Shared Parental Leave Regulations (Northern Ireland) 2015

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Calculation of total amount of shared parental leave available (birth)

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

6.—(1) Where M is entitled to statutory maternity leave, subject to paragraph (10), the total amount of shared parental leave available to M and P in relation to C is 52 weeks less—

(a)where there is a leave curtailment date, the number of weeks of statutory maternity leave beginning with the first day of statutory maternity leave taken by M and ending with the leave curtailment date (irrespective of whether or not M returns to work before that date); or

(b)where M’s statutory maternity leave ends without her curtailing that leave under Article 103(3) or Article 105(3) of the 1996 Order, the number of weeks of statutory maternity leave taken.

(2) Where M is not entitled to statutory maternity leave, but is entitled to statutory maternity pay, subject to paragraph (11), the total amount of shared parental leave available to P in relation to C is 52 weeks less—

(a)where M returns to work without reducing her statutory maternity pay period under section 161(3A) of the 1992 Act, the number of weeks of statutory maternity pay payable to M in respect of C before M returns to work; or

(b)in any other case, the number of weeks of statutory maternity pay payable to M in respect of C up to the pay curtailment date.

(3) Where M is not entitled to statutory maternity leave, but is entitled to maternity allowance, the total amount of shared parental leave available to P in relation to C is 52 weeks less—

(a)where M returns to work without reducing her maternity allowance period under section 35(3A) of the 1992 Act, the number of weeks of maternity allowance payable to M in respect of C before M returns to work; or

(b)in any other case, the number of weeks of maternity allowance payable to M in respect of C up to the allowance curtailment date.

(4) The total amount of shared parental leave which M is entitled to take in relation to C is the product of the calculation in paragraph (1) less—

(a)any shared parental leave which P has notified under regulation 12 (as varied by any notice under regulation 15);

(b)any period of leave which is required to be taken in accordance with paragraph (2) of regulation 18; and

(c)any weeks of statutory shared parental pay to which P is entitled and during which P is not absent on shared parental leave.

(5) The total amount of shared parental leave which P is entitled to take in relation to C is the product of the calculation in paragraph (1), (2) or (3), as the case may be, less—

(a)any shared parental leave which M has notified under regulation 12 (as varied by any notice under regulation 15);

(b)any period of leave which is required to be taken in accordance with paragraph (1) of regulation 18; and

(c)any weeks of statutory shared parental pay to which M is entitled and during which M is not absent on shared parental leave.

(6) For the purposes of paragraphs (4)(a) and (5)(a), any leave notified but, as a result of M giving a revocation notice, not taken must be disregarded.

(7) For the purposes of paragraph (1), a part of a week in which maternity leave is taken is to be treated as a whole week.

(8) For the purposes of paragraph (2) and (3)

(a)a part of a week in respect of which statutory maternity pay or maternity allowance is payable is to be treated as a whole week; and

(b)“week” has the meaning given by section 161(8) of the 1992 Act(1), in relation to statutory maternity pay, and the meaning given by section 121(1) of that Act(2), in relation to maternity allowance.

(9) For the purposes of paragraphs (4) and (5), any week of leave or pay notified by M or P, as the case may be, to be taken concurrently from more than one employer is to be treated as one week.

(10) Where M is entitled to take statutory maternity leave from more than one employment, any calculation under paragraph (1) of the total amount of shared parental leave available must be calculated using—

(a)the first day of statutory maternity leave taken by M in relation to C from any employment; and

(b)the later of—

(i)the leave curtailment date; or

(ii)the last day of statutory maternity leave taken by M from any employment in relation to C where that leave ends without her curtailing it under Article 103(3) or Article 105(3) of the 1996 Order.

(11) Where M is not entitled to statutory maternity leave, but has more than one entitlement to statutory maternity pay—

(a)paragraph (2)(a) is to apply as though it read—

(a)where M returns to work for all of her employers without reducing her statutory maternity pay periods under section 161(3A) of the 1992 Act, the number of weeks of statutory maternity pay payable to M in respect of C before the last date on which M returns to work, or; and

(b)paragraph (2)(b) is to apply as though it read—

(b)in any other case, the number of weeks of statutory maternity pay payable to M in respect of C up to the latest pay curtailment date..

(1)

Section 161(8) was inserted by the Work and Families (Northern Ireland) Order 2006, Schedule 1, paragraph 6(4).

(2)

Section 121(1) was amended for relevant purposes by the Tax Credits Act 2002 (c. 21), Schedule 6.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill