Chwilio Deddfwriaeth

The Universal Credit Regulations (Northern Ireland) 2016

Changes over time for: Cross Heading: The Benefit Unit

 Help about opening options

Version Superseded: 03/04/2024

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 26/07/2021.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Universal Credit Regulations (Northern Ireland) 2016. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

The Benefit UnitN.I.

CouplesN.I.

3.—(1) A couple may be entitled to universal credit as joint claimants where—

(a)one member does not meet the basic condition in Article 9(1)(b) of the Order (under the qualifying age for state pension credit) if the other member does meet that condition, or

(b)one member does not meet the basic condition in Article 9(1)(d) of the Order (not receiving education) and is not excepted from that condition if the other member does meet that condition or is excepted from it.

(2) A person who is a member of a couple may make a claim as a single person if the other member of the couple—

(a)does not meet the basic condition in Article 9(1)(a) of the Order (at least 18 years old) and is not a person in respect of whom the minimum age specified in regulation 8 applies,

(b)does not meet the basic condition in Article 9(1)(c) of the Order,

(c)is a prisoner,

(d)is a person other than a prisoner in respect of whom entitlement does not arise by virtue of regulation 19 (restrictions on entitlement), or

(e)is a person to whom section 115 of the Immigration and Asylum Act 1999 M1 (exclusion from benefits) applies,

and regulations 18 (capital), 38 (amounts of elements) and 23 (deduction of income and work allowance) provide for the calculation of the award in such cases.

(3) Where two people are parties to a polygamous marriage, the fact that they are husband and wife is to be disregarded if—

(a)one of them is a party to an earlier marriage that still subsists, and

(b)the other party to that earlier marriage is living in the same household,

and, accordingly, the person who is not a party to the earlier marriage may make a claim for universal credit as a single person.

(4) In paragraph (3) “polygamous marriage” means a marriage during which a party to it is married to more than one person and which took place under the laws of a country which permits polygamy.

(5) Where the claimant is a member of a couple, and the other member is temporarily absent from the claimant's household, they cease to be treated as a couple if that absence is expected to exceed, or does exceed, 6 months.

Marginal Citations

When a person is responsible for a child or qualifying young personN.I.

4.—(1) Whether a person is responsible for a child or qualifying young person for the purposes of Part 2 of the Order and these Regulations is determined as follows.

(2) A person is responsible for a child or qualifying young person who normally lives with them.

(3) But a person is not responsible for a qualifying young person if the two of them are living as a couple.

(4) Where a child or qualifying young person normally lives with two or more persons who are not a couple, only one of them is to be treated as responsible and that is the person who has the main responsibility.

(5) The persons mentioned in paragraph (4) may jointly nominate which of them has the main responsibility but the Department may determine that question—

(a)in default of agreement, or

(b)if a nomination or change of nomination does not, in the opinion of the Department, reflect the arrangements between those persons.

(6) Subject to regulation 5, a child or qualifying young person is to be treated as not being the responsibility of any person during any period when the child or qualifying young person is—

(a)looked after by an authority, or

(b)a prisoner.

(7) Where a child or qualifying young person is temporarily absent from a person's household the person ceases to be responsible for the child or qualifying young person if—

(a)the absence is expected to exceed, or does exceed, 6 months, or

(b)the absence is from Northern Ireland and is expected to exceed, or does exceed, one month unless it is in circumstances where an absence of a person for longer than one month would be disregarded for the purposes of regulation 11(2) or (3) (death of close relative etc.or medical treatment or convalescence).

Responsibility for children looked after by an authorityN.I.

5.—(1) There is excluded from regulation 4(6)(a)—

(a)any period which is in the nature of a planned short term break, or is one of a series of such breaks, for the purpose of providing respite for the person who normally cares for the child or qualifying young person;

(b)any period during which the child or qualifying young person is placed with, or continues to live with, their parent or a person who has parental responsibility for them.

(2) For the purposes of this regulation, a person has parental responsibility if they are not a foster parent and have parental responsibility within the meaning of Article 6 of the Children (Northern Ireland) Order 1995.

Meaning of “qualifying young person”N.I.

6.—(1) A person who has reached the age of 16 but not the age of 20 is a qualifying young person for the purposes of Part 2 of the Order and these Regulations—

(a)up to, but not including, the 1st September following their 16th birthday, and

(b)up to, but not including, the 1st September following their 19th birthday, if they are enrolled on, or accepted for, approved training or a course of education—

(i)which is not a course of advanced education,

(ii)which is provided at a school or college or provided elsewhere but approved by the Department, and

(iii)where the average time spent during term time in receiving tuition, engaging in practical work, or supervised study or taking examinations exceeds 12 hours per week.

(2) Where the young person is aged 19, they must have started the education or training or been enrolled on or accepted for it before reaching that age.

(3) The education or training referred to in paragraph (1) does not include education or training provided by means of a contract of employment.

(4) “Approved training” means training provided in Northern Ireland directly or indirectly by a Training Organisation pursuant to its arrangement with the Department for Employment and Learning under the Employment and Training Act (Northern Ireland) 1950 M2 whether that agreement is known as an operating agreement or by any other name.

(5) A person who is receiving universal credit, an employment and support allowance or a jobseeker's allowance is not a qualifying young person.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Rule

The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Rule as a PDF

The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Rheol Gyfan

Y Rheol Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill