- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
8.—(1) “Service charge payments” are payments which—
(a)fall within sub-paragraph (2),
(b)are not excluded by sub-paragraph (3), and
(c)in any case to which paragraph 9 applies, meet all of the conditions set out in that paragraph.
(2) The payments falling within this sub-paragraph are payments of amounts which are, in whole or in part—
(a)payments of, or towards, the costs of or charges for providing services or facilities for the use or benefit of persons occupying accommodation, or
(b)fairly attributable to the costs of or charges for providing such services or facilities connected with the accommodation as are available for the use or benefit of persons occupying accommodation.
(3) Payments are excluded by this sub-paragraph where—
(a)a loan that falls within paragraph 6 was taken out for the purposes of making the payments, or
(b)the services or facilities to which the payments relate are provided for the use or benefit of any person occupying—
(i)a tent,
(ii)approved premises,
(iii)a care home, or
(iv)exempt accommodation.
(4) It is irrelevant for the purposes of sub-paragraph (2)—
(a)whether or not the payments are separately identified as relating to the costs or charges referred to in sub-paragraph (2);
(b)whether they are made in addition to or as part of any other payment (including a payment that would otherwise be regarded as a rent payment within the meaning of paragraph 2);
(c)whether they are made under the same or a different agreement as that under which the accommodation is occupied.
The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Rheol Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys