Chwilio Deddfwriaeth

The Welfare Supplementary Payment (Loss of Disability-Related Premiums) Regulations (Northern Ireland) 2016

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Eligibility (couples: severe disability premium)

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

22.—(1) A person (A) is entitled to welfare supplementary payment under this Part if—

(a)A is a member of a couple with another person (B),

(b)A meets the ESA entitlement condition,

(c)A meets the disability-related premium entitlement condition in respect of severe disability premium,

(d)A or B meet the PIP refusal condition (but this is subject to paragraph (6)), and

(e)A meets the termination of disability-related premium condition.

(2) The ESA entitlement condition is that the person is in receipt of employment and support allowance under the Welfare Reform Act (Northern Ireland) 2007 on the transition date.

(3) The disability-related premium entitlement condition in respect of severe disability premium is that the person is in receipt of severe disability premium under paragraph 6 of Schedule 4 to the Employment and Support Allowance Regulations (Northern Ireland) 2008 on the transition date.

(4) The PIP refusal condition is that following a transitional assessment determination, the person is refused personal independence payment, or the component of personal independence payment, that is a condition for entitlement to disability-related premium.

(5) The termination of disability-related premium condition is that, in consequence of the PIP refusal condition, the decision of the Department to award disability-related premium is superseded by a decision to not award disability-related premium.

(6) Paragraph (8) applies where—

(a)A does not meet the PIP refusal condition,

(b)B meets the PIP refusal condition, and

(c)B meets the blind condition on the transition date.

(7) The blind condition is that the person is certified as severely sight impaired or blind by a consultant ophthalmologist.

(8) Where this paragraph applies, the termination of disability-related premium condition is met if, in consequence of the matters set out in paragraph (6), the decision of the Department to award severe disability premium at a higher rate is superseded by a decision of the Department to award severe disability premium at a lower rate.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill