Chwilio Deddfwriaeth

The Animal Feed (Hygiene, Sampling etc. and Enforcement) Regulations (Northern Ireland) 2016

Changes over time for: Section 14

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 14/12/2019.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Animal Feed (Hygiene, Sampling etc. and Enforcement) Regulations (Northern Ireland) 2016, Section 14. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Procedure relating to samples for analysisN.I.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

14.—(1) Where an authorised officer obtains a sample and decides to have it analysed for the purpose of ascertaining whether there is or has been any contravention of specified feed law, the officer must divide the sample into three parts of as near as may be equal size and—

(a)cause each part to be marked sealed and fastened in the prescribed manner;

(b)send one part for analysis to the agricultural analyst from DARD;

[F1(c)send another part to—

(i)the person on whose premises the material was sampled or to that person’s agent; or

(ii)the person who offered the material for sale by means of distance communication if the material was ordered from such a person or to that person’s agent;]

(d)retain and preserve the remaining part as an officially sealed reference sample.

(2) If the person who manufactured any material sampled under these Regulations is not a person to whom part of the sample should be sent under paragraph (1), that paragraph has effect as if for the reference to three parts there were substituted a reference to four parts, and the authorised officer must within fourteen days of the date of sampling send the fourth part to the manufacturer, unless the officer does not know and is unable to ascertain after making reasonable enquiries the identity or the address in the United Kingdom of the manufacturer.

(3) The part of the sample sent to the agricultural analyst must be accompanied by a statement signed by the authorised officer confirming that the sample was taken in the prescribed manner.

(4) The agricultural analyst must analyse the part of the sample sent under paragraph (1)(b), and send a certificate of analysis to the authorised officer, who must send a copy to —

[F2(a)the person on whose premises the material was sampled or that person’s agent;

(b)the person who offered the material for sale by means of distance communication if the material was ordered from such a person or to that person’s agent; and

(c)if part of the sample was sent under paragraph (2), to the person to whom that part was sent.]

(5) Any analysis required to be made under paragraph (4) may be performed by any person acting under the direction of the agricultural analyst.

(6) If the agricultural analyst to whom the sample was sent under paragraph (1)(b) determines that an effective analysis of the sample cannot be performed by him or her or under his or her direction, that analyst must send it to another agricultural analyst, together with any documents received with the sample, and paragraph (4) shall then apply as if the sample had originally been sent to that other analyst.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill