Chwilio Deddfwriaeth

The Universal Credit (Miscellaneous Amendments and Transitional and Savings Provisions) Regulations (Northern Ireland) 2017

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendments to the Universal Credit (Transitional Provisions) Regulations (Northern Ireland) 2016

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

3.—(1) The Universal Credit (Transitional Provisions) Regulations (Northern Ireland) 2016(1) are amended in accordance with paragraphs (2) to (5).

(2) In regulation 19 (transition from old style ESA)—

(a)for paragraph (1)(b) substitute—

(b)on or before the relevant date it had been determined that the claimant had limited capability for work or limited capability for work-related activity (within the meaning of Part 1 of the 2007 Act).;

(b)in paragraph (2)—

(i)for “was entitled to the work-related activity component” substitute “had limited capability for work (within the meaning of Part 1 of the 2007 Act)”;

(ii)omit sub-paragraph (a); and

(iii)in sub-paragraph (b) omit “regulation 28(1)(a) of those regulations and”;

(c)omit paragraph (3);

(d)in paragraph (4) for “was entitled to the support component” substitute “had limited capability for work-related activity (within the meaning of Part 1 of the 2007 Act) or was treated as having limited capability for work-related activity”;

(e)in paragraph (6) for “was entitled to the work-related activity component or, as the case may be, the support component” substitute “had limited capability for work or, as the case may be, limited capability for work-related activity (within the meaning of Part 1 of the 2007 Act)”;

(f)in paragraph (8)—

(i)for the definition of ““assessment phase”, “support component” and “work-related activity component”” substitute—

“assessment phase” has the same meaning as in the 2007 Act;, and

(ii)for the definition of ““LCW element” and “LCWRA element”” substitute—

“LCWRA element” has the same meaning as in the Universal Credit Regulations.”;

(g)in paragraph (9) for “, 2(3)(a), 4(4)(a) and 4(5)(a)” substitute “and 4(4)(a)”; and

(h)after paragraph (9) add—

(10) For the purposes of this regulation, references to a determination that the claimant had limited capability for work do not include a determination made under regulation 30 of the ESA Regulations 2008 (conditions for treating a claimant as having limited capability for work until a determination about limited capability for work has been made)..

(3) In regulation 20 (transition from old style ESA before the end of the assessment phase)—

(a)in paragraph (2)(a) omit “LCW or”; and

(b)omit paragraph (3)(b).

(4) In regulation 21(2)(a) (transition from jobseeker’s allowance following an extended period of sickness), omit “LCW or”.

(5) In regulation 22 (other claimants with limited capability for work: credits only cases)—

(a)in paragraph (2)—

(i)omit sub-paragraph (a); and

(ii)in sub-paragraph (b) omit “regulation 28(1)(a) of those Regulations and”;

(b)omit paragraph (3);

(c)omit paragraph (7)(b); and

(d)in paragraph (9)(d) and (e) for “, 2(3)(a), 4(4)(a) and 4(5)(a)” substitute “and 4(4)(a)”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill