- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
7.—(1) The Housing Benefit (Persons who have attained the qualifying age for state pension credit) Regulations (Northern Ireland) 2006(1) are amended in accordance with paragraph (2).
(2) In regulation 20 (applicable amounts)—
(a)for sub-paragraph (b) of paragraph (1) substitute—
“(b)an amount determined in accordance with paragraph 2 of that Schedule in respect of up to two individuals who are either children or young persons and who are members of his family;”;
(b)at the end insert—
“(3) For the purposes of paragraph (1)(b), as it applies apart from paragraph (5), where the family includes more than two individuals who are either children or young persons, and, under paragraph 2 of that Schedule, a different amount applies to different individuals, the two amounts to be included in the applicable amount shall be those that result in the greatest possible total amount.
(4) Paragraph (5) applies where—
(a)(whether or not as part of a tax credit couple) the claimant has an award of child tax credit in respect of a child or young person who is a member of his family, whether or not any amount is payable by way of such a credit; and
(b)the total amount to be included in the applicable amount under paragraph (1)(b) as substituted by paragraph (5) would be higher than the total amount that would be included under paragraph (1)(b) apart from paragraph (5).
(5) Where this paragraph applies, for paragraph (1)(b) substitute—
“(b)an amount determined in accordance with paragraph 2 of that Schedule in respect of any child or young person who is a member of his family and in respect of whom the individual element of child tax credit has been included in the determination of the maximum rate of that credit;”.
(6) In this regulation “tax credit couple” means a couple as defined in section 3(5A) of the Tax Credits Act 2002.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys