- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/06/2018)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 01/06/2018.
There are currently no known outstanding effects for the The Sea Fishing (Illegal, Unreported and Unregulated Fishing) Order (Northern Ireland) 2018, Section 19.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
19.—(1) An authorised officer may, for the purposes of ascertaining whether any offence under this Order or an equivalent provision has been committed, purchase or take a sample of any fish or fishery products.
(2) If an authorised officer considers that the sample should be analysed, examined or tested, the officer shall submit it for that purpose to the public analyst for the area in which it was obtained or, if the office of the public analyst for the area is vacant, to the public analyst for some other area.
(3) The public analyst shall —
(a)ensure that the sample is analysed, examined or tested as soon as practicable; and
(b)give the person who submitted the sample a certificate specifying the result.
(4) In any proceedings, the production by one of the parties—
(a)of a document purporting to be a certificate under paragraph (3)(b); or
(b)of a document supplied to the party by the other party as being a copy of such a certificate,
is evidence of the facts stated in it unless, in a case falling within sub-paragraph (a), the other party requires that the public analyst be called as a witness.
(5) If, in any proceedings for an offence under this Order or an equivalent provision, a person charged intends to produce a certificate of a public analyst or require, under paragraph (4), the public analyst to be called as a witness, written notice of that intention together with a copy of the certificate (if appropriate) shall be given to the other party at least three clear days before the hearing.
(6) If such notice is not given, the court may adjourn the proceedings on such terms as it thinks fit.
Commencement Information
I1Art. 19 in operation at 1.6.2018, see art. 1(1)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys