Chwilio Deddfwriaeth

The Plant Health Order (Northern Ireland) 2018 (revoked)

Changes over time for: Section 19

 Help about opening options

Version Superseded: 14/12/2019

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/09/2019. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Plant Health Order (Northern Ireland) 2018 (revoked), Section 19. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Prohibitions on the introduction of plant pests and relevant material from the European UnionN.I.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

19.—(1) No person may introduce any of the following plant pests and relevant material into Northern Ireland from another part of the European Union—

(a)any plant pest of a description specified in Part A or B of Schedule 1;

(b)any relevant material of a description specified in column 2 of Schedule 2 which is carrying or infected with a plant pest of a description specified in any entry in respect of that description of relevant material in column 3 of Schedule 2;

(c)any plant pest which, although not specified in Schedule 1 or in column 3 of Schedule 2, is not normally present in Northern Ireland and which is likely to be injurious to plants in Northern Ireland;

(d)any relevant material of a description specified in column 2 of Schedule 3 which originates in a third country specified in the entry in respect of that description of relevant material in column 3 of Schedule 3;

(e)any relevant material of a description specified in column 2 of Part A of Schedule 4, unless the requirements specified in the entries in respect of that description of relevant material in column 3 of Part A of Schedule 4 are complied with;

(f)any relevant material of a description specified in column 2 of Part B of Schedule 4, unless the requirements specified in the entries in respect of that description of relevant material in column 3 of Part B of Schedule 4 are complied with;

(g)any relevant material of a description specified in column 2 of Part C of Schedule 4, unless the requirements specified in the entries in respect of that description of relevant material in column 3 of Part C of Schedule 4 are complied with.

(2) Paragraph (1) applies to the specified plant pests and relevant material whether they originate in another part of the European Union or a third country.

(3) But paragraph (1) does not apply to any relevant material of a description specified in column 2 of Part A or C of Schedule 4 to which Part 2 applies.

(4) Paragraph 1(e) and (f) does not apply to any relevant material which is prohibited from being introduced into Northern Ireland under paragraph (1)(d).

(5) No person may land any of the following potatoes into Northern Ireland unless written notification of the matters referred to in paragraph (6) is provided to an inspector at least two days prior to the intended date of their landing—

(a)seed potatoes grown or suspected to have been grown in another member State or in Switzerland; or

(b)potatoes, other than seed potatoes, grown or suspected to have been grown in Poland, Portugal, Romania or any part of Spain (other than the Canary Islands, Ceuta and Melilla).

(6) The matters are—

(a)the intended time and date of their landing;

(b)their intended use;

(c)their intended destination;

(d)their variety and quantity; and

(e)the identification number of the producer of the potatoes.

(7) In the case of notifiable citrus fruits, the person who is introducing the fruits into the European Union via a point of entry in another part of the European Union shall provide written notification to the Department at the specified address, prior to their arrival at that point of entry, of—

(a)the expected date of their introduction into the European Union;

(b)their point of entry into the European Union;

(c)their volume;

(d)the identification numbers of their containers;

(e)the names, addresses and the locations of the premises in Northern Ireland at which they are to be processed.

(8) Paragraphs (1)(e), (f) and (g) and (5) are subject to article 23.

(9) In this article—

notifiable citrus fruits” means citrus fruits for processing which are to be introduced into the European Union via a point of entry in another member State and processed into juice in Northern Ireland;

specified address” means the address given by the Department from time to time for the purposes of paragraph (7).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Rule

The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Rule as a PDF

The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Rheol Gyfan

Y Rheol Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill