- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
14.—(1) In relation to an ovine or caprine animal from which a sample is taken, the occupier of a slaughterhouse, hide market or tannery must—
(a)for the purposes of point 7(3) of Part II of Chapter A of Annex III, retain the carcase and all parts of the body (including the blood and the hide) pending receipt of the test result (except to the extent that point 7(3) permits direct disposal of animal by-products pending receipt of a negative rapid test result); and
(b)in the event of a positive result, immediately dispose of the carcase and all parts of the body (including the blood and the hide) in accordance with point 7(4) of that Part.
(2) Where—
(a)An ovine, caprine or cervine animal has died, or has been killed, other than for human consumption; and
(b)either—
(i)the death or killing occurred at premises approved, or required to be approved, under Regulation (EC) No. 1069/2009; or
(ii)the carcase of the ovine, caprine or cervine animal has been taken to those premises,
the occupier of the premises must comply with any direction given by the Department requiring the carcase to be sampled at the premises.
(3) In relation to any cervine animal, selected for monitoring for TSE from which a sample is taken, the occupier of a slaughterhouse, hide market or tannery must—
(a)retain the carcase and all parts of the body (including the blood and the hide) pending receipt of the test result; and
(b)in the event of a positive result, immediately dispose of the carcase and all parts of the body (including the blood and the hide) in accordance with point 7(4) of Part II of Chapter A of Annex III.
(4) Any person who fails to comply with sub-paragraph (1), (2) or (3) is guilty of an offence.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys