Chwilio Deddfwriaeth

The Health Protection (Coronavirus, Wearing of Face Coverings) Regulations (Northern Ireland) 2020

Status:

Point in time view as at 10/08/2020. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

The Health Protection (Coronavirus, Wearing of Face Coverings) Regulations (Northern Ireland) 2020, Section 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 24 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

InterpretationN.I.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.  In these Regulations—

[F1“a person responsible for a relevant place” includes the owner, proprietor, tenant or manager of the relevant place;]

[F1“enclosed shopping centre” means a building containing shops having frontages to an arcade or mall or other covered circulation area;]

face covering” means a covering of any type which covers a person's nose and mouth;

emergency responder” has the meaning given by section 153A(6) of the Inheritance Tax Act 1984 M1;

passenger transport service” means—

(a)

bus, coach and rail services delivered under a Public Service Agreement, Bus Service Permit or Cross-border Authorisation issued by the Department for Infrastructure M2 under section 1 of the Transport Act (Northern Ireland) 2011 M3 or in accordance with Regulation (EC) No 1073/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 on Common Rules for Access to the International Market for Coach and Bus Service M4;

(b)

ferry services operated in accordance with the Strangford Lough Ferry and Harbour Byelaws (Northern Ireland) 1988 M5 or in pursuance of an agreement under Article 99 of the Roads (Northern Ireland) Order 1993 M6;

(c)

services provided by community transport operators funded by the Department for Infrastructure under Part 5 of the Transport Act (Northern Ireland) 2011;

passenger transport service premises” means off-road premises where a passenger transport service may stop or terminate, allowing passengers on and off;

relevant person” has the meaning given by regulation 6(8)(b);

[F1“relevant place” means a place listed in the Schedule;]

school transport service” means any transport provided solely for the purpose of—

(a)

facilitating a person's attendance at a school or other place at which they receive education or training; or

(b)

otherwise than for the reason in paragraph (a), carrying a person to and from the school or other place at which they receive education or training.

[F1“shop” means any building, room or other indoor establishment which is open to the public in whole or in part and is used wholly or mainly for the purposes of retail sale or hire of goods or services.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill