Chwilio Deddfwriaeth

The Plant Health (Official Controls and Miscellaneous Provisions) Regulations (Northern Ireland) 2020

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: PART 11

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Plant Health (Official Controls and Miscellaneous Provisions) Regulations (Northern Ireland) 2020, PART 11. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 11N.I.Offences

GeneralN.I.

40.—(1) A person commits an offence if the person contravenes or fails to comply with—

(a)regulations 24(1), 25(1) or 26(1);

(b)paragraph 2(1), 3(1), 4(2), 5(3), 7, 10(2) or (4) or 14(1) of Schedule 1;

(c)paragraphs 2(1) or (2), 3(1) or (2), 6(1) or (2), 12(1), 13(1), 14(1), 15, 20(1), 21(7), 22(2), 27(1), 28(7), 29(2) or 31(2) of Schedule 2;

(d)a provision of the EU Plant Health Regulation specified in Part 1 of Schedule 3;

(e)a provision of the Official Controls Regulation specified in Part 2 of Schedule 3 (in so far as it applies to plants, plant products or other objects which are subject to an EU plant health rule);

(f)a provision of any other EU legislation specified in Part 3 of Schedule 3;

(g)a provision of an EU emergency decision specified in Schedule 4.

(2) But paragraph (1) does not apply to anything done under, or in accordance with—

(a)an authorisation or permit which is granted under these Regulations or has effect under or by virtue of these Regulations;

(b)an approval granted under regulation 13(6); or

(c)a notice given by a plant health inspector under these Regulations, or has effect under or by virtue of these Regulations.

Commencement Information

I1Reg. 40 in operation at 23.12.2020, see reg. 1

Failure to comply with requirements of notices etc.N.I.

41.  A person commits an offence if the person fails to comply with—

(a)a provision or condition of a notice which has been served on the person under these Regulations or has effect under or by virtue of these Regulations;

(b)a provision or condition of an authorisation, licence or permit granted to the person under these Regulations or has effect under or by virtue of these Regulations;

(c)a provision or condition of a direction given under these Regulations.

Commencement Information

I2Reg. 41 in operation at 23.12.2020, see reg. 1

Defence: reasonable excuseN.I.

42.  It is a defence for a person charged with an offence under regulation 40 or 41 to show that the person had a reasonable excuse for contravening or failing to comply with the prohibition or requirement in question.

Commencement Information

I3Reg. 42 in operation at 23.12.2020, see reg. 1

Provision of false or misleading informationN.I.

43.  A person commits an offence if, for the purposes of obtaining an authorisation or a permit or procuring the issue of a plant passport or certificate, the person—

(a)knowingly or recklessly makes a statement or representation which is false in a material particular,

(b)knowingly or recklessly furnishes a document or information which is false in a material particular,

(c)intentionally fails to disclose any material information.

Commencement Information

I4Reg. 43 in operation at 23.12.2020, see reg. 1

Improper use of plant passports[F1, Northern Ireland plant health labels] or certificatesN.I.

44.—(1) A person commits an offence if the person—

(a)dishonestly issues a plant passport[F2, Northern Ireland plant health label] or a certificate,

(b)dishonestly alters a plant passport[F3, Northern Ireland plant health label] or a certificate,

(c)dishonestly re-uses a plant passport[F4, Northern Ireland plant health label] or a certificate.

(2) In paragraph (1), “certificate” means a phytosanitary certificate for export, a phytosanitary certificate for re-export or a pre-export certificate.

[F5(3) In paragraph (1) “Northern Ireland plant health label” has the meaning given in regulation 2 of the Windsor Framework (Plant Health) Regulations 2023.]

ObstructionN.I.

45.—(1) A person commits an offence if the person—

(a)intentionally obstructs a plant health inspector or an authorised person acting in the execution or enforcement of the EU Plant Health Regulation, the Official Controls Regulation or these Regulations;

(b)without reasonable excuse, fails to give to a plant health inspector or an authorised person any assistance or information which the inspector or authorised person may reasonably require for those purposes;

(c)fails to produce a document or record when required to do so by a plant health inspector acting in the execution or enforcement of the EU Plant Health Regulation, the Official Controls Regulation or these Regulations.

(2) In paragraph (1), “authorised person” means a person authorised by the Department.

Commencement Information

I6Reg. 45 in operation at 23.12.2020, see reg. 1

Offence relating to the disclosure of information held by Revenue and CustomsN.I.

46.  A person commits an offence if the person discloses any information received from the Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs under regulation 35(1) and—

(a)the information relates to a person whose identity is specified in the disclosure or can be deduced from the disclosure,

(b)the disclosure is for a purpose other than specified in regulation 35(1), and

(c)the Commissioners have not given their prior consent to the disclosure.

Commencement Information

I7Reg. 46 in operation at 23.12.2020, see reg. 1

Defence: lawful disclosureN.I.

47.  It is a defence for a person charged with an offence under regulation 46 to prove that the person reasonably believed that—

(a)the disclosure was lawful; or

(b)the information had previously been made available lawfully.

Commencement Information

I8Reg. 47 in operation at 23.12.2020, see reg. 1

Offences by bodies corporateN.I.

48.—(1) Where an offence under this Part has been committed by a body corporate and the offence is proved—

(a)to have been committed with the consent or connivance of an officer, or

(b)to be attributable to any neglect on the part of an officer,

the officer, as well as the body corporate, is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(2) In paragraph (1), “officer”, in relation to a body corporate means—

(a)a director, manager, secretary or other similar officer of the body; or

(b)a person purporting to act in any such capacity.

(3) If the affairs of a body corporate are managed by its members, paragraph (1) applies in relation to the acts and defaults of a member in connection with the member’s functions of management as it applies to an officer of a body corporate.

Commencement Information

I9Reg. 48 in operation at 23.12.2020, see reg. 1

Offences by partnerships and unincorporated associationsN.I.

49.—(1) Proceedings for an offence under this Part alleged to have been committed by a partnership or an unincorporated association must be brought against the partnership or association in the name of the partnership or association.

(2) For the purposes of such proceedings—

(a)rules of court relating to the service of documents have effect as if the partnership or unincorporated association were a body corporate; and

(b)section 18 of the Criminal Justice Act (Northern Ireland) 1945 (procedure on charge of offence against corporation)(1) and Schedule 4 to the Magistrates’ Courts (Northern Ireland) Order 1981 (corporations)(2) apply in relation to the partnership or association as they apply in relation to a body corporate.

(3) A fine imposed on a partnership or unincorporated association on its conviction of an offence under this Part is to be paid out of the funds of the partnership or association.

(4) If an offence under this Part committed by a partnership is proved—

(a)to have been committed with the consent or connivance of a partner, or

(b)to be attributable to any neglect on the part of a partner,

the partner, as well as the partnership, is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(5) In paragraph (4), “partner” includes a person purporting to act as a partner.

(6) If an offence under this Part committed by an unincorporated association (other than a partnership) is proved—

(a)to have been committed with the consent or connivance of an officer of the association, or

(b)to be attributable to any neglect on the part of such an officer,

the officer, as well as the association, is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(7) In paragraph (6), “officer”, in relation to an unincorporated association, means—

(a)an officer of the association or a member of its governing body; or

(b)a person purporting to act in such a capacity.

Commencement Information

I10Reg. 49 in operation at 23.12.2020, see reg. 1

PenaltiesN.I.

50.—(1) A person guilty of an offence under regulation 40(1), 41, 43, 44 or 45 is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.

(2) A person guilty of an offence under regulation 46 is liable—

(a)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding three months, to a fine not exceeding the statutory maximum or to both;

(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years, to a fine or to both.

Commencement Information

I11Reg. 50 in operation at 23.12.2020, see reg. 1

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill